请用英语翻译下列句子,先谢了:

地球在不断运动和变化,逐渐积累了巨大的能量,在地壳某些脆弱地带,造成岩层突然发生破裂,或者引发原有断层的错动,由此形成了地震。
用一句话翻译,没有各种错误就行,期待除有道,谷歌等其他翻译器以外的答案!!!!(虽然不会翻译但基本错误还能看出来!!)

第1个回答  2012-11-29
The Earth is in constant motion and change, the gradual accumulation of enormous energy, in some of the vulnerable areas of the earth's crust, caused by rock formations sudden rupture, or caused by the original fault dislocation, thus forming the earthquake.

The earth is in constant motion and change, gradually accumulated huge amounts of energy in the earth's crust, certain vulnerable areas, resulting in a sudden rupture of rocks, or cause the original fault dislocation, resulting in the earthquake.
第2个回答  2012-11-26
As the earth moving, gradually accumulated tremendous energy in the
crust caused some vulnerability zones rock fracture dislocation or suddenly, this is an earthquake.
第3个回答  2012-11-26
The earth in constant motion and change, and gradually accumulated a huge energy, in the earth's crust some fragile zone, cause rock suddenly burst, or cause the original fault movement, thereby formed the earthquake.追问

同一句子 change,accumulated,cause与formed??语态,另外句子很凌乱好像是有道翻译的一样,能分解一下吗?句子结构很清晰,读起来很畅快的。帮帮!!!

第4个回答  2012-11-29
  The Earth is in constant motion and change, the gradual accumulation of enormous energy, in some of the vulnerable areas of the earth's crust, caused by rock formations sudden rupture, or caused by the original fault dislocation, thus forming the earthquake.
相似回答