大家在翻译字数统计的时候,是按字数、字符数(不计空格)、还是字符数(计空格)呢?请翻译权威回答。谢谢!
翻译公司的字数统计方式
一般使用WORD文档自带字数统计功能,遵循《中华人民共和国国家标准:翻译服务规范》中《翻译稿件的计字标准》试行文件,具体如下:
一、原文为中文、日语、韩语,统一以计算机word文档中工具栏“字数统计”内的“字符数(不计空格)”作为字数基准。
二、原文为英语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语等欧美语种,外译中的稿件,按照word文档中工具栏“字数统计”内的“字数”作为字数基准统计英文字数。
九九译人工翻译,期待成为您的长期友好翻译合作伙伴。