求翻译啊,机器翻译不要…………

A friend of mine was fond of drawing horse. He drew the horses very well,but he always began the tail. Now it is the Western rule to begin at the head of the horse, that is why I was surprised. It struck me that it could not really make any difference whether the artist begins at the head or the tail or the belly(肚子) or the foot of the horse, if he really knows his business. And most great artists who really know their business do not follow other people's rule.They make their own rules. Every one of them does his work in a way peculiar(奇特的) to himself; and the peculiarity means only that he finds it more easy
to work in that way.

Now the very same thing is true to literature(文学). And the question, "How shall I begin?" only means that you want to begin at the head instead of beginning at the tail or somewhere else. That is, you are not yet experienced(有经验的) enough to trust to your own powers. When you become more experienced you will
never ask the question, and I think that you will often begin at the tail --that is to say, you will write the end of the story before you have even thought of the beginning.
翻译啊!!!急用

第1个回答  2011-08-27
我有一个朋友很喜欢画马。他画得很好,但是他一直都是从马尾开始画的。但是让我感到惊讶的是:按照西方人的习惯,他们画马是从头开始画。更让我感到疑惑的是:如果画家知道自己的习惯,反正我是说不出来先画马头、马尾、马肚或是马脚的区别的。而且许多伟大的画家都知道自己的习惯而不会去遵从别人的画法。他们有他们自己的一套方法。他们每个人都有一套属于自己的奇特画法;而这种奇特就在于这种画法仅仅对他来讲能起到好的效果。
对于文学创作来讲也是相似的。如果问:“我该怎么开始啦?”这个问题仅仅代表你是想先写开头而不是先写结尾。也就是说,你还没有足够的经验相信自己有这样的实力。当你有足够经验之后,你就不会在问这样的问题了。而且我认为你会常常从结尾开始写———那就是说,当你还没想到文章开头的时候你就已经开始写结尾了。
绝对人工自己翻译的,好就给分吧!
第2个回答  2011-08-27
我的朋友喜欢画马。他画的马很好,但他总是从尾巴开始。西方绘画的规则是先画头部,这就是为什么我很惊讶。我觉得它与艺术家开始头或尾、腹部(肚子)或脚的马真的有什么区别,如果他真的知道他的所做的事。最伟大的艺术家,谁都不会盲从他人。他们制定自己的规则。他们每个人都有自己独特的工作方法;而独特的方式就是他工作更加简单的原因。现在,文学也是同样的道理。“我应该如何开始?”这个问题,只是意味着你要在头开始而不是从尾巴,还是其他什么地方。就是说,你还没有足够的经验相信你自己的能力。当你变得更有经验,你就不会再问这个问题。我认为,如果你常常从尾巴开始,这就说明当你写故事时,你会在没写开头之前就想好了故事的结尾。本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-08-27
我的一个朋友喜欢画马。他画马画的很好,但他总是开始的尾巴。现在,是西方统治开始在头的马,这让我很惊讶。我突然想起它都没有太大的区别的艺术家开始是否从头还是从尾,从腹部还是从脚马,如果他真的知道他的生意。最伟大的艺术家是真正了解他们的业务不跟随别人的习惯。他们有他们自己的规则。他们每个人都是他自己独特的工作方法,并且这种独特的意思是他发现它更easyto工作。现在非常相同的事情是真正的文学。和问题,“我怎么开始?”仅仅意味着你想开始在头而不是从尾或者别的地方。那是,你还没有足够的经验使你相信自己的能力。当你成为更有经验
从不问这个问题,我认为你会经常从尾巴——也就是说,你要写故事的结局,在你以前甚至想开始。
第4个回答  2011-08-27
我有一个朋友喜欢画马。他画的马很好,但他总是先画尾巴。现在西方绘画的规则是先画头部,这就是为什么我很惊讶的原因。这件事震撼了我,因为如果艺术家明确了他要画什么,那么不管他是从头,尾、腹部或脚开始画马并没有什么区别。而那些最伟大的艺术家,他们都很明确自己要的是什么,所以永远不会盲从他人。他们制定自己的规则。他们每个人都有自己独特的工作方法;而这种方式使得他们的工作变得简单。
同样的道理也适用于文学。“我应该如何开始?”这个问题,只是意味着你要在头开始而不是从结尾,还是其他什么地方。就是说,你还没有足够的经验相信你自己的能力。当你变得更有经验,你就不会再问这个问题。我觉得,那时你会常常从结尾开始写作,也就是说,你会在还没想好怎么开头之前就写好了故事的结尾。
相似回答
大家正在搜