would better ,would rather ,had better ,had rather区别 急

如题所述

第1个回答  2011-11-27
一、would better 最好 后面不带to
例句 You would better not say that.你最好别说那样的话。
You would better put the idea of marriage out of your mind.
你最好打消结婚的念头。

二、had better后面必须跟动词原形。
    had better 后跟动词原形(即不带to的不定式),构成had better do sth. 句型。
    这里的had不能用have来替换。如:
    You’d better go to hospital at once.你最好立即去医院看病。
    Tom, you’d better go there today. 汤姆,你最好今天去那儿。
   主语不论是第几人称,句子不论是什么时态,都要用had better的形式。
如:Now you(he,we) had better listen to the teacher.你(他,我们)现在最好听老师讲。
  
    had better的否定式。如:
    常用的否定形式是将否定副词not直接放在had better的后面。如:
    You had better not miss the last bus.你最好不要错过末班公共汽车。    
       注意:否定副词not绝不能放在had的后面 。如:不能说:You hadn’t better go.而应该说:You had better not go.
   had better的疑问式。
    had better通常不以普通疑问句的形式出现。但有时用于否定疑问句,常用Hadn’t+主语+better...?结构, 作为一种劝告形式,比肯定形式的语气更婉转一些。如:
Hadn’t you better take an umbrella?
你不认为该带一把伞吗?
Hadn’t you better ask him first?
你不认为该先问问他吗?

 最好干什么事:would/ had better do sth. 不带to 的动词不定式
语气 would better+动词原形与 had better+动词原形,都表示“最好。。”
前者上更加委婉一些

三、 “would rather+动词原形”是英语中常见的一个惯用句式(美国英语中多用had rather)。
‘d rather为would(或had)rather的缩写形式。would (had)在此决无“过去”之意,且无词性、时态的变化。该句式常用来表示选择的意愿,意为“宁可……;宁愿……;最好……”。例如:
He'd rather work in the countryside. 他宁可到农村去工作。
If you'd rather be alone, we'll all leave here. 如果你宁愿独自呆着,那我们都离开这儿。
You would rather stay at home and do some reading this evening. 今晚你最好呆在家里看点书。
would rather后也可跟从句,表示主语宁愿让某人干某事。这时,从句谓语动词要用虚拟语气,即用一般过去时表示现在或将来要做的事;用过去完成时表示已经做过的事或过去要做的事。例如:
I'd rather she set out to do the work now. 我宁愿她现在就着手做这项工作。
I'd rather you met her at the airport tomorrow morning. 我但愿你明天早上能在机场见到她。
I'd rather you hadn't told him the news that day. 我真希望你那天没有把那个消息告诉他。
5. would rather后还可接动词的完成式,表示主语要做某事,而结果却事与愿违。例如:
I'd rather have left a note on her desk. 我本想留张字条在她书桌上的。(事实上没有留)

四、 would rather/ had rather这 一 对 词 都 表 示 “ 宁 可 ” 、 “ 情 愿 ” 之 意 , 意 思 相 同 , 但 使 用 场 合 不 一 样 。
  (一 ) 在 用 于 指 现 在 的 情 况 时 , had rather和 would rather可 以 互 换 使 用 。 在 用 来 指 将 来 或 推 测 的 情 况 时 , 只 能 用 would rather, 不 可 用 had rather。 例 如 :
  I had rather (or would rather) not go there now.
  现 在 我 宁 可 不 去 那 儿 。
  (二 ) had rather和 would rather都 是 习 惯 用 语 , 句 中 要 使 用 虚 拟 语 气 , 因 此 , 我 们 不 能 把 它 们 改 作 have (or has) rather或 will (or shall) rather。 例 :
  He had rather (or would rather) die than surrender.
  他 宁 死 不 屈 。
  We would rather you came tomorrow than today.
  我 们 宁 愿 你 明 天 来 , 不 要 今 天 来 。
  请 注 意 , 上 面 第 二 句 用 came是 虚 拟 语 气 , 故 不 用 will come;用 would rather,不 用 had rather, 是 因 为 要 表 示 将 来 。
  另 一 点 要 注 意 的 是 , had rather和 would rather 之 后 不 能 接 带 to 的 不 定 式 , 只 能 跟 不 带 to 的 不 定 式 或 虚 拟 语 气 的 从 句 。 例 :
  I would rather go.
  I would rather they went.
  在 书 面 语 言 里 , rather这 个 字 最 好 不 要 和 would或 had分 开 。 例 如 最 好 用 They would rather have gone to Singapore。 而 不 要 写 作 They would have rather gone to Singapore。 因 为 后 者 是 口 语 体 。 在 此 句 中 , “ would have rather gone” 当 然 更 不 能 改 作 : “ had have rather gone” 。
相似回答