请先了解我,再说爱上我
因为、很快的我会年华老去
我的额头会出现皱纹、我的身材会走样、我会青春不再
不要只因一时的感觉就爱上我
因为、这种飘渺的感觉太不可靠、 生命周期太短暂
有一天他要离开的时候、他只需要告诉我:因为没感觉了
不要只因我乖顺就爱上我
因为、这样一来,我便失去了表达意见的理由
我在爱情里便失去了抗议的权利
不要只因我的笑容就爱上我
因为、我从不对外人表现任何不悦
我的伤心、我的忿怒 我的眼泪、只让我爱的人看见
不要只因我鬼点子多就爱上我
因为我不知道那一天我会江郎才尽
我不知道哪一天、你又会爱上另一个人
更不要因看电影没人陪、寂寞少个人拥抱、逛街没人让你牵、车多个座位、这样才说爱上我
这样的需求、太多人可以满足、并不需要非得我来不可
我想要的是一个了解我后、才说爱上我的人
了解一个人又需要花多少的时间呢?
等你我了解彼此的时候
而你,到时候还会不会爱上我?
也许是我们太冲动了,或许我们需要重新考虑。
如果这是错误的决定,那趁早回到朋友的位置好了。
参考资料:911116
最后三段了,尤其最后一个很重要啊。。
麻烦了。。真的感激不尽呀。。
拜托拜托。。呵呵
首先很抱歉,上次翻得太急,有些语法错误,重新给你翻了一下。
Kenne mich zuerst, dann sag, du mich liebst
Weil die Zeit schnell vergeht
Die Jungezeit ist so kurz, ich werde alt und nicht mehr schön
Nie lieb mich, wegen des vorübergehenden Gefühls
Weil dieses Gefühl unvertauenswürdig und das Leben so kurz ist
Wenn er mich verlassen möchte, er sagst zu mir nur, das Gefühl gibt nicht mehr
Nie lieb mich, wegen meiner Gehorsamkeit
Weil ich dann die Freiheit verliere, meine Meinung frei zu äußern
Und den Recht zu protestieren
Nie lieb mich, wegen meines Lächelns
Weil ich nicht mein Unglücklichkeit anderen zu zeigen
Meine Traurigkeit, mein Wut und mein Träne werden nur von meinen Lieben gesehen
Nie lieb mich, wegen meiner reichen Ideen
Weil ich nicht weiß, wann ich nicht mehr intelligent bin
Und auch nicht, wann du dich in andere verliebst
.Nie lieb mich, weil niemand mit dir Filme zusammen sehen
nie wegen, dass du eisam bist und dich Niemand begleitest, wenn du shoppst und fährst
Weil Jede deine Bedürfnisse entdecken kannund ich nicht die Einzelne bin
Ich will jemanden, der mich gut kennt und echt liebt
Wie lange kostet es, einen zu kennen
Wenn wir von einander gut kennen, kannst du mich auch wie frühe lieben?
Vielleicht haben wir nur einen Fieber und wir brauchen unsere Beziehung wieder zu überlegen
Wenn es falsch ist, lassen uns bloß Freunde sein.
谢谢,麻烦您再帮我翻译一下,很急
在我认真的考虑过之后,我觉得我们还是做回朋友吧。我不适合你,真的有太多的不合适,你和我在一起并不快乐。爱,不一定就要在一起。我会把你放在心底。可是再继续在一起的话,说不定就真的会给彼此造成什么伤害。所以趁早,趁着时间不长,趁着没有对彼此造成什么伤害,带着那些美好的回忆回到朋友的位置。你身边一定有很多比我更好,更适合你的女孩,我愿意以好朋友的身份在你身边,愿你幸福
Nach meiner sorgfältigen Überlegung glaube ich, wir sind am besten gerade zurück zu Freunden. Ich bin für dich ungeeignet. Wenn du bei mir bleibst, bist du nicht glücklich. Ich halte dises Wort für richtig, ,,Wenn du jemanden liebst, bedeutet nicht, dass du bei ihm bleibst.“ Ich werde dich in meinem Herzen gelegt. Aber wenn die momentane Situation weiter ginge, würden wir beide verletzt, deshalb machen wir Schluss, bevor es zu spät gewesen ist. Bevor wir von einandern verletzt wurden, gehen wir mit unseren schönen Erinnerungen zurück zu Freunden. Es gibt unbedingt bei dir viele Mädchen, die besser und geeigneter für dich sind. Ich würde gern eine Freundin von dir sein. Wünsche dir Glück.
本回答被提问者采纳