安徒生童话哪个版本好

如题所述

第1个回答  2022-09-28
问题一:安徒生童话谁译的版本比较好? 上海译文出版社 任溶溶 绝对是经典 他翻译的简直太美了

问题二:哪个版本的安徒生童话比较好 看是哪一本,人民文学版出过一本《安徒生童话和故事选》,不是全集。叶君健译。全集则是上海译文出过,共16本。

问题三:安徒生童话哪个版本好 如果看安徒生童话,我也是建议看叶君健先生翻译的.我前一阵也在找全集,在当当网上找到一本英汉对照本的全集,有叶先生的中文翻译、注释,另外每个故事后都有叶先生的评论,应是比较好的一个版本了吧!

问题四:请教大家:格林童话和安徒生童话,哪个版本比较好 问出版社的话,格林的推译林的老版。安徒生的选集里少年儿童出版社的老版图文都很精致,不知道现在还有没有。人民文学的也是个选择。问译者的话,格林一一杨能武,安徒生一一叶君健。有些枯燥真心不是翻译的问题,格林本身就有这个倾向。叶老的文字很美。

问题五:安徒生童话哪个版本好 安徒生童话全集(新译本)(全四册盒装)
林桦
中国少年儿童出版社02年版

问题六:《安徒生童话》买哪个版本好? 淘宝上就挺好的,如果你是买给你家小孩的(年龄较小的)建议你买那种封面比较五颜六色的,并会在封面上注明青少年读本的那种。那种版本语言会比较生动易懂。
如果是买给比较大一点的孩子,那就买封面看上去比较简洁的。
出版社什么的就不太重要了。

问题七:《安徒生童话全集》哪个版本最好 安徒生童话全集(新译本)(全四册盒装)
林桦
中国少年儿童出版社02年版

问题八:一般安徒生童话故事是哪个出版社 出版社其实问题不大,也就装订的形式有所差别而已。但是译者就要仔细看了。我建议你买叶君健翻译的版本,比其他译者要专业,文字功底也深厚得多。更加原汁原味。

问题九:市面上《安徒生童话》哪个版本翻译的比较好,忠于原著? 人民文学出版社,上海译文出版社翻译的外国名著比较好,一般前面都有序言或编译说明,正文词语注解较详细,末尾有后记.

问题十:格林童话和安徒生童话哪个版本比较好,好像很多翻译都比较枯燥。 问出版社的话,格林的推译林的老版。安徒生的选集里少年儿童出版社的老版图文都很精致,不知道现在还有没有。人民文学的也是个选择。问译者的话,格林一一杨能武,安徒生一一叶君健。有些枯燥真心不是翻译的问题,格林本身就有这个倾向。叶老的文字很美。
相似回答