66问答网
所有问题
乌衣巷译文
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2022-10-07
分类: 教育/科学 >> 学习帮助
问题描述:
速度
解析:
乌衣巷(1)
朱雀桥边野草花(2),乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕(3),飞入寻常百姓家。
[注释](1)乌衣巷:在今南京市内。(2)朱雀桥:在今南京市内,横跨秦淮河上与乌衣巷相邻。(3)王谢:东晋时宰相王导与谢安,泛指权门世族。
[译文]朱雀桥边长满了野花杂草,夕阳的余光淡淡地斜照在乌衣巷。昔日的豪门高第如今已经衰败了,连以前栖息在王、谢两家高堂华屋的燕子,现在也飞入寻常百姓居住的房屋里了。
相似回答
朱雀桥诗` 白话文
答:
白话译文:
朱雀桥边长满丛丛野草,点点野花。乌衣巷口断壁残垣,正是夕阳西斜
。从前在王谢大堂前筑巢的燕子,如今再来飞进平常百姓人家。原文:朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
乌衣巷
刘禹锡 古诗的意思是什么?
答:
《乌衣巷》,作者刘禹锡。 古诗的意思如下:
朱雀桥边冷落荒凉长满野草野花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳西斜
。晋代时王导谢安两家的堂前紫燕,而今筑巢却飞入寻常老百姓之家。
古诗词一百二十首第八十一首是啥?
视频时间 05:34
乌衣巷
古诗诗词大意
答:
【译文】朱雀桥边冷落荒凉野草开出了花,
乌衣巷口断壁残垣正是夕阳斜挂
。当年王导、谢安檐下的燕子,如今已飞进寻常百姓家中。《乌衣巷》这是唐朝诗人刘禹锡感慨藏而不露,寄物咏怀的名篇,是组诗《金陵五题》中的一篇。诗人此前尚未到过金陵,始终对这个六朝古都怀着憧憬,正好有友人将自己写的五首咏...
旧时王谢堂前燕、飞入寻常百姓家的典故出处
答:
而今野草丛生,荒凉残照,感慨沧海桑田,人生多变。原文:乌衣巷 唐代:刘禹锡 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。译文:
朱雀桥边冷落荒凉长满野草野花
,
乌衣巷口断壁残垣正是夕阳斜挂
。当年王导、谢安檐下的燕子,如今已飞进寻常百姓家中。
乌衣巷
创作背景是什么该如何理解
答:
译文 朱雀桥边冷落荒凉野草开出了花,
乌衣巷口断壁残垣正是夕阳斜挂
。当年王导、谢安檐下的燕子,如今已飞进寻常百姓家中。注释 朱雀桥:在金陵城外,乌衣巷在桥边。在今南京市东南,在文德桥南岸,是三国东吴时的禁军驻地。由于当时禁军身着黑色军服,所以此地俗语称乌衣巷。在东晋时以王导、谢安两大...
大家正在搜
乌衣巷译文及注释
乌衣巷古诗逐字翻译解释
乌衣巷写作背景和诗意
乌衣巷全诗及释文
乌衣巷古诗原文翻译
乌衣巷翻译及原文
乌衣巷古诗解释
乌衣巷译文图片
乌衣巷闫灵txt书包网