第3个回答 2018-03-19
看了个百度百科。
一、乔一说
最晚近的是乔一的《我不喜欢这个世界,我只喜欢你》,已查证,书中出现了前两句。
这是湖南少年儿童出版社的实体书,呃,你这么成熟,一定不会去买它。
二、张爱玲说
说是乔一原创,你一定不信,显得没文化。
那么上家是谁?
百度和知乎上,言之凿凿的,是出自张爱玲之手。
搬出了张爱玲,你不容怀疑。
这又有三种细分:
1、出自《倾城之恋》;
2、出自《张爱玲语录》;
3、就出自张爱玲,不许再问了啊。
第1个很好排除,《倾城之恋》这种名篇,读过的人不少,没读过的,TXT下载,文本内一搜就知道了。结论是,没有这段话。
第2个有点麻烦,《张爱玲语录》这五个字,狭义地讲,是指1976年12月香港《明报月刊》132期的一篇文章。这个容易找到,很短。结论是,没有这段话。广义地讲,是她说过的话。那就跟第3个没差别了。
第3个,好吧,打住。幸好,百度的大量重复信息之间,还藏了这么一条:
宋 欧阳修 《归田录》卷二:“ 寇莱公 在中书,与同列戏云:‘水底月为天上月’,未有对。而会 杨大年 适来白事,因请其对。 大年 应声曰:‘眼中人是面前人’,一坐称为的对。”
有出处就好办了。
找到《归田录》,宋欧阳修中华书局1981,我们要的原文来了。寇莱公在中书,与同列戏云:‘水底日为天上日’,未有对。而会杨大年适来白事,因请其对。大年应声曰:‘眼中人是面前人’,一坐称为的对。
原来,最早的句子里,水底的是“日”,不是“月”。