try to do和try doing究竟最根本的区别在哪里

如题所述

第1个回答  2016-09-28
挺大差别的
try to do 是努力做某事
try doing 是尝试做某事
try本来就有尝试和努力做的意思
第2个回答  2016-09-27
try to do意思是“努力去做某事”“尽力干……”,表示想尽一切办法要把事情办成;
try doing意思是“尝试着干某事”“试着(用什么方法)去做某事”,表示一种试着、做做看的做法。试比较:
I'm trying to learn English well. 我决心(尽力)学好英语。
I tried knocking at the back door, but nobody answered. 我试着敲了敲后门,但没人回答。本回答被网友采纳
第3个回答  2016-09-27
try to do sth.努力做某事
try doing sth试做某事
第4个回答  2018-06-23
4572
看见了
第5个回答  2016-10-07
try to do和try doing最根本的区别:
try to do 表示尽自己最大能力做某事,等同于try one's best to do sth.
try doing 尝试(做),试着(做)。没有尽力的意思。

例句辨析:
try to do
1、Don't try to mimic anybody. You have to be yourself if you are going to do your best.
不要试图仿效任何人,要是你想做到最好,就得做你自己。
2、I'll try to save him the expense of a flight from Perth.

我会设法替他省下要从珀斯飞来的机票费用。
3、That's when I try to meditate or do some deep-breathing exercises.

这时我就会试着沉思或者做些深呼吸练习。

try doing
1、Try doing a few simple things your inner baboon would never even consider.
试着做一些简单的、你的那个内心的'狒狒'甚至根本不会去考虑的事。
2、Why not try doing the maths problem in other ways?

为什么不试试用别的办法做这道数学题呢?
3、You should also try doing something only for yourself, something totally selfish.

你也应该做一些专门为自己做的事,完全是为你自己的。
相似回答