王昙首文言文解读

如题所述

第1个回答  2022-11-12

1. 《宋书·王昙首传阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译

作者:(08全国Ⅱ)阅读下面的文言文,完成8~10题。

王昙首,琅邪临沂人,太保弘少弟也。幼有业尚,除著作郎,不就。

兄弟分财,昙首唯取图书而已。辟琅邪王大司马属,从府公修复洛阳园陵。

与从弟球俱诣高祖,时谢晦在坐,高祖曰:“此君并膏粱盛德,乃能屈志戎旅。 ”昙首答曰:“既从神武之师,自使懦夫有立志。”

晦曰:“仁者果有勇。”高祖悦。

行至彭城,高祖大会戏马台,豫坐者皆赋诗,昙首文先成,高祖览读,因问弘曰:“卿弟何如卿?”弘答曰:“若但如民,门户何寄。”高祖大笑。

昙首有识局智度,喜愠不见于色,闺门之内,雍雍如也。 手不执金玉,妇女不得为饰玩,自非禄赐所及,一毫不受于人。

太祖为冠军、徐州刺史,留镇彭城,以昙首为府功曹;镇江陵,自功曹为长史,随府转镇西长史。高祖甚知之,谓太祖曰:“王昙首,沈毅有器度,宰相才也。

汝每事咨之。”及即位,以昙首为侍中。

诛徐羡之等,平谢晦,昙首之力也。 晦平后,上欲封昙首等,会宴集,举酒劝之,因拊御床曰:“此坐非卿兄弟,无复今日。”

时封诏已成,出以示昙首,昙首曰:“近日之事,衅难将成,赖陛下英明速断,故罪人斯戮。臣等虽得仰凭天光,效其毫露,岂可因国之灾,以为身幸?陛下虽欲私臣,当如直史何?”上不能夺,故封事遂寝。

时兄弘录尚书事,又为扬州刺史,昙首为上所亲委,任兼两宫。彭城王义康与弘并录,意常怏怏,又欲得扬州,形于辞旨。

以昙首居中,分其权任,愈不悦。昙首固乞吴郡,太祖曰:“岂有欲建大厦而遗其栋梁者哉!贤兄比屡称疾,固辞州任,将来若相申许者,此处非卿而谁?亦何吴郡之有?”时弘久疾,屡逊位,不许。

昙首劝弘减府兵力之半以配义康,义康乃悦。七年,卒。

太祖为之恸,中书舍人周赳侍侧,曰:“王家欲衰,贤者先殒。”上曰:“直是我家衰耳。”

(节选自《宋书·王昙首传》)8。对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( )A。

除著作郎,不就 就:赴任B。与从弟球俱诣高祖 诣:拜访C。

乃能屈志戎旅 乃:于是D。 若但如民,门户何寄 但:只是答案 C解析 “乃能屈志戎旅”的“乃”应译为“竟然”。

9。以下各组句子中,分别表明王昙首“受赏识”和“善治家”的一组是 ( )昙首有识局智度 沈毅有器度,宰相才也A。

B。 一毫不受于人 妇女不得为饰玩诛徐羡之等,平谢晦 此坐非卿兄弟,无复今日C。

D。 闺门之内,雍雍如也 岂可因国之灾,以为身幸答案 B解析 A项“昙首有识局智度”是说昙首有才智度量,并不是受赏识,“一毫不受于人”是说昙首廉洁,而不是善治家。

ةC项ت“诛徐羡之等,平谢晦”是说昙首的功绩,而不是受赏识,“闺门之内,雍雍如也”是善治家。D项“此坐非卿兄弟,无复今日”是说昙首受赏识,而“岂可因国之灾,以为身幸”是说他“明大理”,而不是善治家。

而B项中“沈毅有器度,宰相才也”是高祖对太祖说的话,可见王昙首受赏识,“妇女不得为饰玩”是昙首善治家的表现。 10。

下列对原文的有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( )A。王昙首是太保王弘之弟,自幼就很优秀,兄弟间分财产,他只拿取图书。

从军后随高祖外出,高祖要众人赋诗,昙首先写成。王弘对他评价甚高,高祖也很高兴。

B。王昙首性格沉稳,喜怒不形于色,同时治家有方,家庭融洽。

太祖也赏识昙首,晋升他的官职,并遵高祖交代,遇事咨询昙首。昙首果然在平定国难中贡献很大。

C。王昙首在平定谢晦事中有功,当时封赏他的诏书已经拟就,但昙首婉拒不受,认为自己虽尽微薄之力,皇上即便偏爱,也无法面对史臣。

封赏事于是搁置下来。D。

昙首看出义康为权力之事心中不快,于是坚持要求调任吴郡。太祖打算重用昙首,未答应他的请求。

昙首劝说其兄王弘让出部分兵力,才化解了彼此的矛盾。答案 B解析 B项太祖“并遵高祖……遇事咨询昙首”有误,原文只说高祖对太祖说“汝每事咨之”,并未写太祖“遇事咨询昙首”。

11。把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

⑴既从神武之师,自使懦夫有立志。译文:⑵近日之事,衅难将成,赖陛下英明速断。

故罪人斯戮。译文答案 (1)既然参加了英明勇武的军队,自然会使怯懦者具有坚强的意志。

ؤ(2)近日的事,祸端将要酿成,幸亏陛下英明果断,因而严惩了罪人。ؤ 解析 第(1)句中“从”是“参加”的意思,“自”是“自然”的意思。

第(2)句中“衅难”是“祸端”的意思,“罪人斯戮”是宾语前置句式,正常语序应为“斯戮罪人”,译为“严惩了罪人”。 【参考译文】王昙首,琅邪临沂人,是太保王弘的小弟弟。

年轻时有学问和品德,被授予著作郎,不去就任。兄弟分割财物,昙首只拿图书而已。

被征召为琅邪王大司马的属员,跟从大司马修复洛阳园陵。与堂兄王球一同拜见高祖(曾良策注:刘裕);当时谢晦坐在高祖旁边,高祖说:“这个人既是贵族又有大德,却能够在军营里委屈他的志向。

”昙首回答说:“已经跟从了神明英武之师,自然使得懦弱的人树立志向。”谢晦说:“仁慈的人果真有勇气。”

高祖听了很高兴。来到彭城,高祖在戏马台大会宾客,参加宴会的人都写诗;昙。

2. 阅读下面的文言文,完成后面题

【小题1】B【小题2】C【小题3】D【小题4】C【小题5】(10分)(1)①他(昙首)自己手不拿金器玉器,家里的女眷也不准拿金玉做饰物、玩物,如果不是从俸禄、赏赐得到的,他绝不从别人那里收取一分一毫东西(他绝不收取别人一分一毫的东西)。

②陛下虽然想偏袒我(微臣),但是怎样面对秉笔直书的史官呢(但是面对梗直的史官又怎么办呢)?(2)①兄弟分财,昙首唯取图书而已。②既从神武之师,自使懦夫有立志。

③手不执金玉,妇女不得为饰玩,自非禄赐所及,一毫不受于人④臣等虽得仰凭天光,效其毫露,岂可因国之灾,以为身幸?陛下虽欲私臣,当如直史何?⑤以昙首居中,分其权任,愈不悦。昙首固乞吴郡[3分。

答对一点给2分,答对两点给3分。必须是“直接体现”。

] 解析 【小题1】分 析:在文言文阅读当中,辨析重要词语的含义正确与否,有时就需要结合具体的语境,根据上下文推断出其词义,B项解释不正确,由原文上下句大意内容可知,B项,豫:参与。所以选B。

考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。

【小题2】分 析:此类文言虚词题,一般要结合具体语境,去判定某一虚词的具体用法和意义。C于:介词,“在”。

A.乃:副词,“竟”;副词,“才”。B.因:连词,“于是”;介词,“乘”,“借”。

D.以:连词,表目的;连词,表原因。所以选C。

考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B。

【小题3】分 析:断句前首先要把文章通读几遍,以便对全文内容有整体的感知,把能断开的先断开,然后逐步缩小范围,再集中精力分析难断句,凭借和语境(上下文)的关系,作出相应调整。找虚词、察对话、依总分、据修辞 、对称 、反复、辨句式。

本题可注意表时间的词需要断句;人名、官职、“曰”等词断句。考点:能为文言文断句。

能力层级为运用E级。【小题4】分 析:此题要在准确把握文意的基础上,带着选项回到原文进行比较分析,作出判定。

C项,只是“封诏已成”,并未“下诏”;文中是“封事遂寝”,可见最终也没有封赏成。所以选C。

考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。

【小题5】分 析:此题要在准确把握文意的基础上,直译为主,意译为辅,理解文中某些关键性语句,如重点实词、虚词意义、判断句、被动句、宾语前置、成分省略和词类活用等,用规范的现代汉语把它表达出来。此题翻译时需要注意的关键词句有:第一分句补回主语“他”;第二分句补上“拿金玉”;“私”“当”。

第二问,可在感知文意的基础上,从文中找到表现王昙首“美德”的事例,直接提取出来两个即可。考点:理解并翻译文中的句子。

能力层级为理解B。筛选文中的信息。

能力层级为C。参考译文:王昙首,琅邪临沂人,太保王弘最小的弟弟,年轻时就有学问和美德。

被授予著作郎,却不赴任。兄弟分割家产时,昙首只拿图书而已。

被征召为琅邪王大司马的属员,跟从大司马修复洛阳园陵。一次,与堂弟王球一同拜见高祖,当时谢晦坐在高祖旁边,高祖说:“这个人既是贵族,品德又为人称颂,却能够在军营里委屈自己的志向。”

昙首回答说:“跟从了神明英武之师,自然就使得懦弱的人树立志向。”谢晦说:“仁慈的人果真有勇气啊。”

高祖听了很高兴。来到彭城,高祖在戏马台大会宾客,参加宴会的人都赋写诗作;昙首最先写好,高祖看完后,便问王弘:“你的弟弟与你相比怎么样?”王弘回答说:“如果他只像平民百姓那样,家里又怎能让他住下?”高祖大笑。

昙首有识见器度,喜、怒不表现在脸上,家庭和和睦睦。他自己手里不拿金器、玉器,家里的女眷也不准拿金玉作饰物和玩物,如果不是从俸禄和赏赐得到的,绝不从别人那里接受一丝一毫的东西。

太祖任冠军将军、徐州刺史,留镇彭城,任命昙首为府功曹。太祖镇守江陵,昙首由功曹升任为长史,又随府调任镇西长史。

高祖非常赏识他,对太祖说:“王昙首沉稳坚毅,有识见,有器度,是宰相之才,你遇事都应该同他商量。”等到太祖即位,任命昙首为侍中,诛除徐羡之等人,以及讨平谢晦叛乱,有赖昙首之力。

谢晦被平定后,太祖想要封赏昙首等人,正赶上宴会聚集,太祖举杯劝酒,乘机抚着御座说:“如果没有您兄弟二人,就不会有我今天这个御座。”当时封赏的诏书已经写成,太祖拿出来给昙首看,昙首说:“近日的事情,叛乱将要形成,由于陛下英明快速决断,所以罪人才被诛杀。

我等虽然得以仰借天光,报效微薄之力,怎么可以趁国家发生灾难之时,来牟取自己的宠幸呢?。陛下虽然想偏爱我,但是面对秉笔直书的史臣又该怎么办呢?”太祖始终不能改变昙首的想法,因此封赏的事也就搁置了。

当时王昙首的兄长王弘担任尚书,又是扬州刺使,昙首被皇上宠爱信任,在两宫任职。彭城王义康与王弘一起任职,心里常常怏怏不乐,他又想得到扬州刺史的职位,在言语上也表露了出来。

因为昙首在朝中任职,义康担心他分了自己的权力和职位,更加不高兴。昙首一再请求太祖让他到吴郡任职,太祖说:“哪有想要建造大厦却舍弃栋梁的?你的兄长接连多次称自己有病,坚持要辞去扬州刺使的。

3. 文言文阅读徐度,字孝节的答案

译文可供参考:

徐度字孝节,安陆人。世代在京师居住。年轻时洒脱自在,不拘泥于小节。长大后,身材魁伟,喜欢喝酒、赌博,经常派小仆役和职业卑贱的人闹事。梁朝始兴内史萧介去到郡上,徐度跟着他,率领士兵,征讨各处山洞,因骁勇闻名。高祖征讨交阝止,用厚礼征召他,徐度于是归顺高祖。

侯景之乱时,高祖攻克平定广州,平定蔡路养,打败李迁仕,计划大多出自徐度之手。徐度又统率士兵,每次打仗都立有战功。回到白茅湾,梁元帝任命他为宁朔将军、合州刺史。侯景被平定后,追录前后的战功,晋升为通直散骑常侍,封为广德县侯,食邑五百户。后又迁任散骑常侍。

高祖镇守朱方时,徐度任信武将军、兰陵太守。高祖派衡阳献王去荆州,徐度率领所部人马跟随前往。江陵陷落,徐度抄小路东归。高祖平定王僧辩时,徐度和侯安都为水军。绍泰元年(555),高祖向东讨伐杜龛,侍奉敬帝驾临京口,由徐度总管宫中警卫,并且主持留守事务。

徐嗣徽、任约等前来进犯,高祖和敬帝回到京都。当时敌人已占据石头城,市廛居民,却都在南去的路上,离朝廷很远,担心被敌人追击,于是派徐度率军镇守于冶城寺,筑垒阻断敌人。敌军全部出动,大举进攻,未能攻克。高祖不久又援救徐度,大败任约等。翌年,徐嗣徽等人带引北齐军渡江,徐度随大军在北郊坛打败敌人。按照功劳授职为信威将军、郢州刺史,兼任吴兴太守。不久迁任镇右将军、领军将军、南徐州沿江诸军事、镇北将军、南徐州刺史,送给他一部鼓吹。

周文育、侯安都等向西讨伐王琳,战败,被王琳囚禁,于是以徐度为前军都督,在南陵镇守。世祖继位,迁任侍中、中抚军将军、开府仪同三司,晋爵为公。尚未行礼授职,出任使持节、散骑常侍、镇东将军、吴郡太守。天嘉元年(560),增加食邑一千户。服职期满,任侍中、中军将军。出任使持节,都督会稽、东阳、临海、永嘉、新安、新宁、信安、晋安、建安九郡诸军事,镇东将军,会稽太守。尚未到任,太尉侯调在湘州去世,于是由徐度代替侯调任湘州、沅州、武州、巴州、郢州、桂州诸军事,镇南将军,湘州刺史。服职期满,任侍中、中军大将军,仪同、鼓吹等不变。

世祖驾崩,徐度事先受遗诏,带武装士兵五十人进入皇宫禁地。废帝即位,晋升为司空。华皎占据湘州反叛,带引北周军队下到沌口。和王朝军队对峙,于是晋升徐度为使持节、车骑将军,统率步军,从安成郡经岭路去到湘东,袭击湘州,俘获敌人留在湘州的全部家小而归。光大二年(568),去世,时年六十岁。追任太尉,送给班剑二十人,谥号忠肃。太建四年,诏令配享高祖庙庭。其子徐敬成袭封。

4. 【古文解析《辛卯入杭呈王察判》诗人陆文圭朝代宋代体裁无古人糟

陆文圭,字子方,江苏江阴人.由宋入元的诗文作家.生卒年份约为(1256?1340?).古代以天干、地支纪元,每60年重复一次.2011年是辛卯年,再往前推720年(重复12次)为1291年,恰在陆文圭生活的年代.1276年,元军统帅伯颜占领杭州,南宋朝廷基本灭亡.所以,作者1291年去杭州所见的王察判,应该是元朝的一位官员.诗的题目是:辛卯年(公元1291年)我去杭州,见到一位姓王的察判,呈给他这首诗.这首诗反映的是对读死书、钻故纸的儒者的批判.作者认为,真正的知识应该是前人言论产生的根源,而不是流传下来的他们说的具体内容.首联说:遗留下来的经典都是古人的糟粕,真正圣人的学问不是靠积累经典形成的.古代的圣人没有研读那么多经典,而是通过自己的观察、思考、感悟,才形成自己的学说.因此只靠研究经典,产生不了圣人.颔联说:现在的读书人,只会钻字眼.明明孔子的儒家思想和释迦牟尼的佛教思想相差甚远,他们却因只言片语内容一样就认为他们的思想是一致的;朱熹和程颢、程颐的学说基本是一致的,他们却因说法不同,认为他们的思想是有区别的.颈联说:河里的水满了,池塘里的水才有活水做源头,不会枯竭;夜半时分,天空格外高远,月光才会更加明亮.不去探究古人学问的源头,不去拓展知识的空间,只靠研究经典,限制了知识的范围和内容,就脱离了真正的知识.尾联说:研究经典,只是下乘之学,哪怕花上几十年的功夫,找不到真正的知识,辨不清事物的发展方向,还是像在雾里一样,不会有什么结果.。

5. 祖逖文言文解读

使这个被

当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。

渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”

司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

相似回答