文言文阅读曾子杀彘

如题所述

第1个回答  2022-10-20

1. 文言文《曾子杀彘》

原文

曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。 (选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版)

译文

曾子的夫人去集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是把猪杀了,煮后吃了。

注释

①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。 ②彘(zhì):猪。 ③适:往,适市来:去集市上回来。 ④特:不过,只是。 ⑤戏耳:开玩笑罢了。 ⑥非与戏:不可同他开玩笑。戏:开玩笑。他:孩子 ⑦待:依赖。 ⑧子:你,对对方的尊称。 ⑨而:则,就。 ⑩非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。 ⑾烹(pēng):煮。

2. 【曾子杀彘曾子妻之①市,其子随之而泣

(1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义;能结合具体语境来准确辨析即可.A.句意为:他的儿子哭着也要跟着去.随:跟随;B.句意为:她就劝止说.止:制止;C.句意为:要向父母亲学习.待:等待;D.句意为:听从父母亲给予的正确的教导.听:听从.故选:D.(2)本题考查重点句子的翻译.翻译时要忠于原文,不遗漏、不随意增减内容,译文要通畅.注意重点字词以及常见句式的翻译,特别是文言特殊句式的翻译,以直译为主,意译为辅. 句重点词语有:“非”,不;“所以”,…的方法.句意为:母亲欺骗儿子,儿子就不会相信母亲,这不是成功教育孩子的方法.(3)本题考查的是对文本内容理解与分析能力.解答此题的关键是在理解课文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,概括即可. 无论是教育子女还是做人,都必须讲个“信”字,要说到做到,不能说谎.答案:(1)D.“听”应为“听从”之意)(2)母亲欺骗儿子,儿子就不会相信母亲,这不是成功教育孩子的方法.(3)教育子女还是做人,都必须讲个“信”字,要说到做到,不能说谎.。

3. 曾子杀彘(阅读答案)

1.下列各句中词义的解释,不正确的一项是( D )

A.曾子妻之市 之:往 B.顾反,为女杀彘 反:同“返”

C.妻适市反 适:往 D.特与婴儿戏耳 特:特别

2.请把“今子欺之,是教子欺也”这个句子翻译为现代汉语。

答:

现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!3.试概括这则寓言的寓意或简要说说它的启示。

寓意:曾子用自己的行动诠释了“诚实”.为对儿子的承诺才杀猪煮肉给儿子吃

启示: 在生活中.我们要做诚实守信的人.要实现对他人的承诺.不要欺骗他人

4. 曾子杀彘文言文答案,具体清晰,点明主要寓意

曾子杀彘

曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为汝杀彘。”妻适市来,曾子欲⑲捕彘杀⑰之。妻止⑳之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也.

(1)解释下面句中加点的字。

①曾子之妻之市 ②顾反为汝杀彘

③特与婴儿戏耳 ④今子欺之

(2)翻译下面的句子。

母欺子,子而不信其母,非所以成教也!

(3) 这一则小故事告诉我们什么道理?

(4)从“曾子杀彘”这个故事,可以看出曾子怎样的教子思想?

参考答案:

(1)去,往; 通“返”,返回; 开玩笑; 你

(2)母亲欺骗孩子,孩子如果不相信他的母亲,这样就不能教育好孩子。

(3)家长是孩子的第一任老师,家长要言行一致,教育孩子诚实守信。

(4)言行一致,或言而有信,或父母对孩子要起到表率、示范作用。

二:

1.下列各句中加点词意义的解释,不正确的一项是( )

A.曾子妻之市 之:往 B.顾反,为女杀彘 反:.同“返”

C.妻适市反 适:往 D.特与婴儿戏耳 特:特别

2.请把“今子欺之,是教子欺也”这个句子翻译为现代汉语。

3.试概括这则寓言的寓意或简要说说它给你的启示。

参考答案

1. D(应为“只是”之意)

2. 现在你欺骗他,这是教他学会欺骗啊。(错译“欺”、两个“子”字每个扣0.5分;后一句的“是”字所表达的意思和判断句的特点未译出要扣1分。)

3. 无论是教育子女还是做人,都必须讲个“信”字,要说到做到,不能说谎。(只要大意对即可)

注释:

1.曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人,孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。[2]

2.彘(zhì):猪

3.适:往、回去

适市回:从集市上回来

4.戏:开 玩笑

5.非与戏:不 可以开玩笑

6.待:依赖

7.子:这里是第二 的法定您”的意思。

8.而:则,就

9.非所以成教也:这不是正确的教育方法啊!

10.之:到

11烹(pēng): 烹饪,煮。

12.是:这

13.反:同“返”,返回

14.顾反:等到回来。

15.特:只、仅、独、不过。

16.女:同“汝”,你的意思

17.杀:宰。

18.曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去.之,前一个作助词"的",后一个作动词"去".市,集市.

19.欲:想要

20.止:阻止。

21.遂:于是,就

翻译:

曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭。曾子的妻子对儿子说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。” 于是曾子就煮猪给孩子吃了。

寓意:

不论在教育子女,还是做人,要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必信,行必果.这样才能获得他人信任.

启示:

曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。

相似回答