我在学日语,刚开始学我想以后做翻译请问没去过日本也可以吗

如题所述

第1个回答  2010-09-09
这个是当然可以的。当前有很多日语专业甚至是非专业的学习者中很多人都是在国内学习日语的,并没有出国的,出国的毕竟只是少数。做翻译跟出国不出国是没有多大的关系的,当然,如果有机会的话,对于学习日语的人来说,出国当然最好,能够领略日本的风情,增长自己的知识,开拓视野。
如果致力于当一个翻译者,那么中文日文都要学的很好。对于一个初学者来说,有目标很好,现在就是打好基础的大好时机。地基夯实,才能起高楼大厦。希望你努力学习并成为一名出色的翻译人员。本回答被网友采纳
第2个回答  2010-09-09
你是要做翻译还是做口译?
其实无论哪一者都无所谓有没有去过日本,所谓秀才不出门能知天下事;但是如果没有去过日本,通常意味着开口机会较少,很可能变成“哑巴日语”,做口译的话可能会有难度,而且有可能在聊天过程中出现你不懂的东西。翻译的话关系小一些。
无论哪个,只要有足够的实力,都可以。
第3个回答  2010-09-09
可以 我们公司的翻译都没去过日本
第4个回答  2010-09-09
不行
相似回答