腰嘞西裤
追问别闹了。。。
追答纳尼
追问想用敬语写啦
追答索嘎 死蜜妈色
索嘚死内
追问。。。你这打法我也是醉了
追答撒又 纳啦
手机打不出那玩意儿来 嘿
はじめまして、张大海と申します
(はじ)めまして、通訳応募者(つうやくおうぼしゃ)の○○○です。よろしくおねがいします。仆(ぼく)は○○○学院卒(○○○そつ)で、日本语(にほんご)専门(せんもん)です。英语(えいご)も一时期(いちじき)勉强(べんきょう)しましたので、少(すこ)しは喋(しゃべ)れます。大学(だいがく)の时(とき)结构(けっこう)顽张(がんば)りましたので、本専门(ほんせんもん)なりの躾(しつ)けはもっていると思(おも)います。実家(じっか)は○○○市(さ○○○し)で、今年(ことし)○○○歳(さい)です。バスケットボール、ビリヤード、将棋(しょうぎ)と书道(しょどう)が趣味(しゅみ)で、偶々(たまたま)サッカーもやります。
志望动机(しぼうどうき)を简単(かんたん)に申し上(もうしあ)げますと、御社(おんしゃ)の方(ほう)が设立歴(せつりつれき)も长(なが)く、世间的(せけんてき)な知名度(ちめいど)もあります。なにより安定(あんてい)しているが大きな魅力(みりょく)を感(かん)ましたし、自分(自分)も并(あわ)せて成长(せいちょう)できるところであると思(おも)いまして応募(おうぼ)にまいりました。
ご覧(らん)のとおり仆(ぼく)は明(あか)るい性格(せいかく)で真面目(まじめ)です。又(また)、チームワークが一番大事(いちばんだいじ)だと思(おも)う人间(にんげん)ですので、会社(かいしゃ)の为(ため)なら存分(ぞんぶん)に顽张(がんば)る自信(じしん)を持(も)ってます。
以上、よろしくおねがいします 。
额 我已经搞定了。。谢谢了
追答哦 感情好 预祝面试顺利
追问恩!借吉言!采纳吧!
本回答被提问者采纳说没问题 主要日语的敬语形式不太会用 很多老师面试的。。送礼物肯定不行。。
追答恭维话还不会说啊。 自己报考贵校的目的,对贵校的印象, 十分荣幸能得到某某老师的指导鞭策,我会努力学习的。 等等。
追问这些都是面试说的啦 其实我只想先打声招呼 用敬语肿马写而已。。。
我还是自力更生吧 谢谢了~~
追答嗯, 日本人不会太挑剔你的日语的,因为他们自己都说不好。
本回答被网友采纳