这是一张复写纸写的厨房单,由于是中药白痴看不懂,好像还有别名,请大家帮忙看看,帮我翻译一份吧!谢谢

这是一张复写纸写的厨房单,由于是中药白痴看不懂,好像还有别名,请大家帮忙看看,帮我翻译一份吧!谢谢了

第1个回答  2014-08-12
你好。这样复写的处方看不清楚啊,能看清楚几个算几个吧。写的是:白鲜皮,大力子,地骨皮,?,黄柏,苦参,地骨龙,?,?,公英,大头花,?,桑白皮,杷叶,?,炒白果,荆防,?,?,?、黄芩。?是看不出来的。追问

好像我能认出的,你有的说错了

追答

你好。你觉得哪个是我说错的?你写出来,我们一起探讨。你来判断是什么字,我来判断是不是药物名称。

追问

地骨龙我看得是过岗龙,炒红果不是炒白果

不是白鲜皮是页吧?

追答

你好。白藓皮是一味常用的中草药。常用的中药没有叫白鲜页的。不是页字,是皮字。

你好。过岗龙应该是你说的对。

炒红果,这个不好说。炒红果临床很少用的,红果临床用的就不多,炒制的就更少了。炒白果是非常常用的。

相似回答