师说,唐·韩愈《昌黎先生集》

如题所述

第1个回答  2022-06-11
师说

      唐·韩愈《昌黎先生集》

【原文】

古之学者必有师。师者,所以传道、受业、解惑也。

人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

生乎吾前,其闻道也,固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也,亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!师道之不传也久矣,欲人之无惑也难矣。

古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?

爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣!

彼童子之师,授之书而习其句读者也,非吾所谓传其道、解其惑者也。

句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

巫医、乐师、百工之人,不耻相师。

士大夫之族,曰师、曰弟子云者,则群聚而笑之。

问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。”

呜呼!师道之不复,可知矣。

巫医、乐师、百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!

圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。

郯子之徒,其贤不及孔子。

孔子曰:“三人行,则必有我师”。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。

余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。

【今译】

古时候求学问的人一定有老师。所谓老师,就是依靠他来传授道理、教授学业(讲解专业知识)、和解答解释疑难问题的人。

人不是一生下来就有知识,懂得道理的,谁能没有疑惑不解的问题呢?有了疑惑不解的问题,却不从师学习,向老师请教,那疑惑不解的问题就始终不会明白,永远不能得到解决的。

生在我前头,比我大的人,他懂得道理本来就比我早,我应该跟他学习;生在我后面,比我小的人,如果他懂得道理也比我早,我也应该跟他学习。

我学习的是道理(是向他学习道理),哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,不要去计较地位的高低贵贱,年纪的大小长幼,谁有“道”(谁懂得道理),谁就是我的老师。

唉,古代从师求学的风尚很久以来就不流传了(师道失传已久了),要人们认清这个问题可真难啦!

古时候的圣人,超出一般人很远,尚且拜师求教,要向老师请教;而现在的一般人,他们的资质才智低于圣人很远,却耻于向老师学习。

正因为如此,圣人就更加圣明,而愚人就更加愚昧了。

圣人之所以能成为圣人,愚人之所以终于成为愚人,大概就是这个原因吧!

人们爱自己的孩子,就挑选聘请好的老师来教他,可对于自己呢?自己却不好意思向老师学习,则以向老师学习为耻,真是糊涂啊!

那些孩子们的启蒙老师,是教孩子们书中内容,讲授书本,使孩子们能学会断句诵读的,并不是我所说的那种能传授修身、齐家、治国、平天下圣贤之道,并能解答疑难问题的老师。

不理解书上的文句,倒要向老师学习,不能解惑(修身、齐家、治国、平天下)圣贤之道的却不从师,反而不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面却反而放弃不学:我真看不出这种人是明白事理的。

巫医、乐师和各种手工业者(工匠),他们不以相互学习、向老师学习技术为耻。而士大夫这一类人,一听到有人称“老师”、称“弟子”等等的,就凑在一块儿加以讥笑。

问他们为什么讥笑,他们就说:“某人与某人年龄差不多,道德学问也差不多!以地位低的人为师嘛,那就可羞,实在是丢人;以官职高的人为师嘛,那就又近似谄媚,真是拍马屁啊!”

唉!古代那种从老师学习的好风尚(师道)不能恢复,从这些话里就可以明白了。

巫医(古代巫医不分。巫的职业为祝祷、占卜等迷信活动,也用药物为人治病)、乐师和各种工匠,君子看不起他们,有地位的人是不屑与他们为伍的;现在君子反而不及他们明智,这真是奇怪呀!

圣人没有固定的老师。孔子曾经以郯子(春秋时郯国的国君,孔子曾经向他请教官职的名称)、苌弘(周敬王时的大夫,孔子向他请教过关于音乐的事)、师襄(春秋时鲁国的乐官,孔子向他学过弹琴)、老聃(就是老子,孔子曾向老子问过礼)等人为师。

郯子等这些人,他们的贤德却不及孔子。孔子说:“三个人同行,里面一定有可以当我的老师的人。”

所以,学生不一定都不如老师,老师也不一定都比学生高明,懂得道理有先有后,学问和技能也各有专长和擅长,各有各的专门研究(术业有专攻),如此罢了。

李蟠,李氏有个孩子名叫蟠,今年十七岁,爱好古文,六经的经文及其传文(解释经书的著作)都学习过,他不受时俗的限制、社会风气的影响,来向我学习。

我赞许他能够实践古人求师之道(能行古道),就作了这篇《师说》赠给他。

【赏析】

《师说》是韩愈的一篇著名论文。论述教师的重要作用以及从师学习的必要性,阐明以有道者(能者)为师的道理,批判当时士大夫耻于从师的不良风气,针砭了当时竞以门弟相尚,不重视真才实学的弊俗。

韩愈认为“人非生而知之者”,所以人人都要从师学习,提出了新的“师道”观念(道之所存,师之所存)。

“弟子不必不如师,师不必贤于弟子”,因为“闻道有先后,术业有专攻”。

作者虽然说本文是为青年学生李蟠而作,其实借此抨击当时的世禄之家(士大夫之族),这些人自恃门第高,可以靠世禄为官,既不从师学习,又反对韩愈公然为师,本文是对他们的公开答复和严正驳斥。

然而作者极力赞扬“古之圣人”,而把“今之众人”一概说成“其下圣人也远矣”,这是封建时代“厚古薄今”的传统观念。
相似回答