66问答网
所有问题
日语中有哪些貌似很好翻译但实际并非如此的词语
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2017-02-18
掩过扬善
发音 yǎn guò yáng shàn
释义 指对待别人讳言其过恶,称扬其好处。同“掩恶扬善”。
出处 《汉书·丙吉传》:“[丙吉]于官属掾吏,务掩过扬善。”
示例 无
本回答被网友采纳
第2个回答 2017-02-06
ありふれる
想起大学被这个词折磨够呛。
相似回答
请教几个
日语
句子
翻译
(日翻中),谢谢!
答:
〔と思いきや
」,中文意思是“本以为。。。(不料却)”,表示现实状况与自己想象的不一样。
日语
最下面这个生活方式的改变 求
翻译
没太读懂
答:
伴随着生活方式的改变,要说跪坐行礼常常是废止也绝非这样。虽说榻榻米日渐减少,在有榻榻米的地方,弯起脚跪坐,男的女的都把手放在榻榻米上用低头的形式行礼。在有茶道兴趣的人的世界里,年轻的人也是跪坐的姿势倒茶,手贴在榻榻米上深深敬礼。还有,葬礼的时候,在宽阔的寺院佛堂里,肃穆地进行葬礼仪式...
'愉快犯'是什么意思?
答:
愉悦犯
(日语:愉快犯/ゆかいはんYukaihan)是一种人物性格,也是ACG次文化中的萌属性之一。愉悦犯的本意是由犯罪行为引发人们或社会的恐慌,然后暗中观察这些人的反应以取乐的犯罪者。由于犯罪没有针对特定目标,且犯人与被害人可能无利益关系,所以较难依照犯罪动机追查嫌犯。注意愉悦犯本意是犯罪者的类...
日语翻译
~~
答:
很明显是地道的日本人写的口语型表达。--- 那,写入论文怎么样?即使不作为一本书做到出版,但也是难得的实验结果。最近的大人,没什么精神呀。虽然不啰啰嗦嗦是件好事,不过总觉得。。。因为对自己没自信,所以说不出口(或说不清楚等)。嗯,最近这段时间,因为对爸妈什么都不说,所以骂了弟弟...
日语翻译
答:
永い朝の来ぬ夜道をひたすらに歩いてきたんだよ。一直走在看不到黎明的夜路上 时に道につまずきながら、怯えながら、恨みながら、哭きながら。有时在路上摔倒,胆怯着,悔恨着,留着泪 だが彷徨えることなく、一歩ずつ足を前へと运んできたんだよ。但是,不要彷徨,只要一步步的坚持...
日语翻译
答:
のらりくらり たまに歌い 在困境中偶尔高歌 独りですべて背负う事はない 没有要一个人承担一切的事情 无駄な事など1つもないのさ 所有的努力不会白费 全ての挫折に 意味は沢山あるよ 所有的挫折都有其意义 だから少しずつ 自分耕し 光り辉かす所以,尝试学会自己发光 远回...
大家正在搜
听着像日语实际是中文
实际日语
实际日语怎么说
我很好日语
我很好日语怎么说
日语的你好怎么说
掌握的日语
信息的日语
真实日语怎么说