说起四级考试,也是我的心酸血泪史,本人也是考了三次四级,才通过四级考试。所以我感觉我的方法还是比较适合基础不太好的同学。
首先我觉得就是背单词,这一点非常重要。不管是阅读理解还是后来的作文翻译,拥有充足的单词量会事半功倍。我当时没有用纸质的单词书来背单词,我是用了背单词软件。大概每天新单词加上复习单词,一天三百个。我当时为了过四级,是提前一个多月准备的,所以还是背了挺多的单词。我个人觉得效果很好。有些人时间特别充足的话,他们会选择艾宾浩斯遗忘曲线背单词,前期可能比较痛苦,但是效果非常显著。对于时间不太充足的同学,花费大把的时间来背单词,也不太现实。那这些同学可以把写阅读理解时遇到的不认识的单词记录下来,每天备这些单词。因为真题上的单词重复率很高,背阅读理解中的单词,等于是背高频词,也是比较有用的。
其次,真题非常重要,非常非常重要。我前两次四级考试之前几乎没有写真题,买过试卷,但是一张没写。结果也在意料之中,前两次考试都差一点。但是第三次,我总结经验,非常重视真题,我把买回来的真题都写了一遍。对答案,尝试自己翻译,理清逻辑关系,总结不认识的单词,每天看一遍。因为写真题,不仅是熟悉题型,它还可以提高语感,提高对试卷的敏感度。对于想要通过四级考试,阅读理解那一块的分数非常重要,我当时就是靠着阅读理解的分数通过了考试。所以同学们可以参考一下。
最后就是听力,翻译和作文。我个人当时没有在听力那块花费太多时间,我觉得短时间内想要提高很多还是挺难的。但是时间长的话,可以每天听,磨耳朵,提高听力水平。对于翻译,就还是写真题。作文的话,就是看优秀作文,然后背模板,可以找到自己喜欢开头,结构,结尾进行组合。
一、听力理解:
要想提高听力理解能力,首先要加强英语的朗读能力,只有熟悉单词的读音,在听到这个词时才能迅速反应上来。其次要每天坚持精听和泛听训练,听力理解能力的培养非一朝一夕可得,坚持不懈、持之以恒是提高听力成绩的必要手段。熟悉听力考试题型,掌握出题规律和一定的技巧也是提高听力理解能力的一个有效途径。
二、阅读理解:
一、是阅读填空。备考时,要注意培养较强的语法、句法能力,扩大词汇量。只有了解每个词的词性,理解词类句法功能,备选词的范围才会缩小,从而使选择难度降低。做题时,先弄清15个备选词的词义,然后按词性分类,注意一词多性、一词多义的现象。然后通读文章,再根据上下文的逻辑关系做出选择,注意语法功能决定所选词的词性,上下文语境决定所选词的词义。
二、是信息匹配题。该题要求在文章中找到其后面的10个题(每题7.1分)对应的段落即可,试题难度有所降低,也最易得分。但鉴于文章篇幅较长,除平时要加大阅读训练外,还要真正掌握寻读和略读的阅读技巧,答题时要遵循先题后文的原则,根据题干中的关键线索词或同义词来确定该句子在文中的位置,既省时间又能保证正确率。
三、写作:
大学英语写作要求结构合理、表达流畅、词语丰富、句式富于变化。备考时,一是背诵一些范文,以便能用优美的语句和常用的表达来为自己的文章增色;二是坚持写作并不断修改,一点点提高写作能力;三是不能看到题目提笔就写,最好先构思一下文章的结构,简单列一个提纲,以免出现跑题或无话可说的情况了。
四、翻译:
翻译已由原来的短句翻译变为汉译英段落翻译,篇幅长度为140-160个汉字。虽然翻译长度的增加加大了翻译的难度,但做好翻译的基础无非是两个方面:一是单词的积累和运用,二是句型的理解和把握。备考时,要注意积累日常生活词语,关注特殊词汇,特别是有关中国传统文化方面的词汇。加大对长难句的分析,考试中才能写出精彩的句型以增加得分点。一定要勤练,熟能生巧,在刻苦的练习中不断提高翻译水平。
2
如何有效备考英语四级考试
首先,我们要有充足的时间。开学后就开始准备英语四级考试是个不错的选择,其实最好的备考时间是在寒暑假就开始准备,晚些的话假期结束后开始备考也是可以的。充足的时间有助于我们规划备考内容,不会手忙脚乱。
第二,购买备考资料。真题和词汇书是必不可少的两项。词汇书要选择适合自己的,比如乱序背单词和正序背单词,建议买有例句的单词书,这
准备英语四级考试的方法如下:
一、坚持每天背单词,按词汇书画好的重点进行记忆,每天给自己定量进行背诵,按自身情况进行定量,可以是50个,也可以是100个,每晚睡前把自己一天背的单词都复习一遍,提升记忆度。将词汇书上的必考词搞定就可以做真题了,开始真题后,将自己碰上的所有生词都摘抄下来,进行记忆,减少自己的生词。
二、详细解析每道真题,真题一定要认真看解析,找出自己错误的原因,避免下次再犯。关于一些长难句和生词的解析,也不能忽视,认真看,巩固自己的基础。看优秀作文,背模板,可以找到自己喜欢开头,结构,结尾进行组合,形成自己的模板。听力不要间断,每天都要听,磨耳朵,渐渐提升自己的听力水平,多听就是王道,以真题为主,反复听。
三、阅读就是词汇的累积,再做真题时,一定要将自己遇到的生词都记录下来,进行背诵记忆,一点一点减少生词,扩充自己的词汇量。翻译要注意句型、时态、语序、语法,平时就多多练习