怎么提高文言文的阅读理解

如题所述

第1个回答  2022-11-05

1. 如何提高学生的文言文阅读理解能力

培养学生具有阅读浅易文言文的能力,是中学语文教学的任务之一。

所谓阅读浅易文言文的能力,是指学生借助工具书,能直接阅读战国以来历代哲学家、史学家、文学家著作中一部分浅显平易的文章。一般古籍,不象我们的教科书,有那么详尽通俗的注解,甚至未加标点,那怕是较浅易的文章,要读懂它也不容易。

一、精选篇章,抓好熟读、背诵一环 这是历来的传统经验。要进一步研究的,是学生必须读多少文言文,背熟多少文言文,怎样才能背熟一定数量的文言文。

学生要真正能够独立阅读哪怕是较浅易的文言古籍,不读上100—150篇文言文是不行的,而熟读到背诵程度的,至少在50—60篇之间。其所以要求熟读、背诵五六十篇,是因为只有这样,学生才能不仅熟悉文言文句法的特点,而且能掌握阅读一般文言文古籍所必须掌握的文言词语。

中学生课业负担沉重,熟读、背诵50—60篇文章可能吗?如果按十个学期计算,平均每学期不过五六篇,只要增加课堂的朗读因素,只要重视背诵、默写的反复检查,只要入选的文章便于朗诵,是完全可能的。而这三者中,精选篇章又是重要的。

从心理学的角度来看,凡是生动活泼,能引起读者强烈兴趣的作品,都是容易熟而且经久难忘的;凡是枯燥乏味,不能引起读者强烈兴趣的作品,都是难以读熟而且容易忘记的。抓好读熟、背诵一环,督促学生反复温习是重要的,但尤须在精选文章上用功夫,要选择短小精悍、文质兼美的让学生精读,而且要各类文章齐备。

此外,在教法上要注意启发学生自学钻研,也是很重要的。凡是采用注入式的教法,学生对所学的东西难以记住;凡是经过自己独立思考、认真钻研过的东西,学生则难以忘记。

每个教师在教学中都有这个体会。 二、系统整理,掌握一定数量词语 严格说来,要具有独立阅读哪怕是较浅易的文言古籍有能力,单是读了百多篇,背熟50—60篇短文还是不够的。

这就要求我们采用科学化的教法,使学生掌握阅读一般古籍所必须撑的文言句式和常用词语。文言句式并不复杂,教学中容易解决,本文只就词语方面来进行一些探讨。

这里首先要解决的问题,是到底要掌握多少文言常用词语。文言常用词语为1350个左右。

而在这些词语中,学生有500多个,实际上要着重讲析的只有800多个。这就说明,即使是阅读《孟子》那样的古代哲学著作,在文言词语方面着重讲析800多个也就够了。

对这些要着重掌握的词语,要使学生熟悉它,读后能举一反三,单是逐课讲释是不行的,必须在一个单元结束以后,指导学生进行系统的归纳整理。我的做法如下: (一)在文言虚词方面,采用点面结合,反复辨析的方法。

比如代词,在学生积累了较多的感性知识后,我就指导他们按人称、批示、疑问三类,共归纳出33个(包括主要不用作代词的“尔、而、乃、若”)。然后抽出其中最常见或用法较复杂的代词如“其”、“之” 、“彼”、“夫”、“或”、“莫”等等,指导学生结合句子结构的分析,反复辨析。

文言虚词,在浅易文言文中,除去古今通用或过于生僻的,大致在80个左右,其中兼有多种词性,出现频率最高的,又不到30个。采用上述方法,这30个重点虚词,学生有反复辨析的机会。

(二)在文言实词方面,采用按照特点,分类归纳的方法。其具体做法有三,即汇合总注、古今对照、综合分析三种办法,所谓汇合总注,就是将几课中的 同义词和近义词找出来,加上总的注释。

所谓古今对照,就是将几课中现已消失或古今字面相同而意义迥别的词 列出来,要求学生参看注释,写出与之意义相当的现代语词所谓结合分析,是将几课中字面相同而意义有别(也就是通常讲的“一字 多义”的词)进行综合性的比较分析。例如“亡”这个字,有“逃亡”、“灭亡”、“死亡”、“离去”、“丢失”、等义,又与“无”通假。

先逐课讲清其一两种意义,然后把例句汇集起来,指导学生分辨它在不同句子中的意义。 (三)在涉及古代文化知识、名物制度的古名词方面可采用结合课文,适当补充的方法。

现在,对文言虚词、文言实词的归纳整理,一般都比较重视,而对古代文化知识名物制度方面的名词,有的人还注意不够。其实,这些古名词,在古籍中比比皆是。

三、指导自学,扩大学生阅读面 这种自学能力的培养,可分两阶段进行。第一阶段,指导学生借助注释阅读课文;第二阶段,指导学生离开注释阅读课文。

在这两个阶段,都注意扩大学生的阅读面。 我在教学中体会到,培养学生自学能力,扩大学生的阅读面,均要求教师比逐句串释发挥更多的主导作用。

在课堂教学方面,要熟悉全部文言文教材,摸清学生的知识底子,确定在该课应着重讲清什么,并善于启发学生运用旧知识来理解课文。例如教《六国论》在词语方面,学生自学一遍以后,我根据课文中的难点和系统归纳的整理的需要,联系旧课,着重讲了“兵”、“赂”、“互”、“亡”、“暴”、“厌”、“弥”、“判”、“速”、“劫”、“以”、“盖”、“然”、“殆”、“为”、“苟”、等文言实词、虚词,有的从一字多义的角度讲,有的从古今字义异同的角度讲,有的结合句子结构分析。

学生再读课文。

2. 如何提高文言文的理解

文言文这东西也没什么特别的绝招,就是要背单字解释,背一些常用的,语文书后的专有名词不用背,常用实词都要背,背书上的,不要背什么手册上的大全,没什么用。

诗歌就那么几类,有套路的,你看一看诗是写什么内容的,一般的唐诗就分为浪漫,现实的,边塞这几种,内容上分就是写景的,送别的。写景的就是表达对祖国大好山河的热爱,送别的就是对某某人的惜别之情。问问题的时候常问这句话好在哪里?一般这句话里都有独特的写作手法。如对偶,对比,或是以静衬动,以动衬静,白描,多数都是这几种。抒发的感情基本都是对现实生活的赞羡,或是对自身处境的不满,碰到这类的,就多读几次,往我说的这几类套一套。

宋词一般都是抒情的,你要先明白这是哪类的 。宋词就是豪放派和婉约派,豪放派的就是抒发自身豪情以及对现实生活的感想,以苏轼为首的,婉约就是抒发爱情或是感情的,以李清照,李煜,柳永为首的,宋词也会用要唐诗的白描等手法,鉴赏的时候就从写作手法及抒情两方面写,基本可以得分。

元曲大多是批判的,因为元朝是蒙古人建立的,所以元曲大多是批评统治者黑暗,或是抒发对现实生活不满的,也有个别的清新的写景的小令。

要想学好这些东西也不是一句两句就能说清的,希望这些对你能有些启发吧。累死我了……

3. 如何提高文言文阅读理解能力

有好几点要注意的:

首先你一定要熟读课内的文言文,因为它们都是很有代表性的。

还有就是要强化记忆,试图将每一篇的文言文都记下来。而记忆的时候一定要理解的去记忆,不要机械式的记忆,不然是记不牢的。

再有就是记下一些常用的文言实词,并编一些适合你的顺口溜,将许多意思连接起来记忆,效果更佳,如记“以”的意思,我就记成:把用靠凭那因。

还有要注意特殊的结构,例如名词动用,定语后置等,还有例如“之……于”这种结构是表被动用的。

还有就是多提问题,多动手查资料,结合史实,理解全文

最后一点,也是最重要的一点,就是学任何东西,一定要先培养起对它的兴趣来,这样才能轻装上阵,一路自由驰骋。

这样时间久了,积累的多了,直到的自然就多了,再读课外的文言文时就容易的多了。

文言文翻译的方法

一、基本方法:直译和意译。

文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。

二、具体方法:留、删、补、换、调、变。

“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。

“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。

“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。

“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。

“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。

“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。

古文翻译口诀

古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;

先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,

全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,

照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,

力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。

若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。

人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,

"吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。

实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。

译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,

句子流畅,再行搁笔。

4. 【怎样提高文言文阅读水平】

众所周知,阅读水平的提高并非靠一日之功,文言文阅读也不例外.最有效的办法只有两条:一条是积累,一条是转化. 先说积累.不少人学习文言文只满足于扫清文字障碍,认为老师已讲清楚,我也明白,这就够了.老师一篇一篇地讲,学生一篇一篇地学.到了高三下学期总复习的时候,你问他还记得几篇的时候,他就会茫然地摇摇头说,一篇也不记得了.这种学习方法是极不可取的.因此学习文言文的第一就是要积累.而积累的最好办法就是背诵,把文言文中的若干重要篇章熟记在心,文言的实词的意义、虚词的运用、各种句式的变化等也就已经包含在其中了.更重要的是,通过背诵可以学到古代名篇的构思立意、布局谋篇、语言修辞等方面的要义,提高自己的文化素养. 那么,需要背诵多少篇章呢?新修订的《中学语文教学大纲》己有明确规定,“诵读古典诗词和浅易文言文,理解词语的含义和作品的思想内容,背诵一定数量的名篇.”这“一定数量”,在大纲中规定为《蜀道难》、《声声慢》、《长亭送别》等诗词曲50首,《劝学》、《兰亭集序》、《赤壁赋》等古文20篇(段).这些是对每一位高中生的最起码的要求.随着诵读篇目数量的增加,你对文言的语言感知能力也会越来越强,文言的阅读水平也就会越来越高.这就好比盖房子先要打好地基,地基越坚固,房子也就可以盖得越高.背诵就是学习文言文的地基,这是提高文言文阅读水平的根本途径,除此以外,没有更好的办法了.在这方面不肯花时间,到了考试时再问怎么办,就好像揪着自己的头发要离开地球一样,那真是毫无办法了. 再说转化.这里说的转化是指迁移能力,即在阅读背诵的基础上,能够阅读其他浅易文言文的能力.把课内学到的知识转化为能力,就是要掌握一些文言的学习规律和方法,具体来说有以下几个方面. 掌握实词的意义.虽然《大纲》中只规定需要掌握150个文言实词,但实词掌握得越多,阅读水平就越高,这是不争的事实.掌握文言实词主要有4个方面: 1.词的古今异义.着重掌握词语古今意义的变化,有的词义扩大了,有的词义缩小了,还有的词义转移了.如1999年高考第11题d项“人灾,绝食者千余家”句中,“绝食”作“断绝粮食”讲,与今天的“绝食”意义完全不同.这是词义演变. 2.一词多义.文言中词的多义现象非常普遍,一个词往往少则有几个义项,多则有十几个义项,在学习时要随时总结,不断深化.如“发”字,在“见其发矢十中八九”(《卖油翁》)中作“发射”,在“顷之,未发,太子迟之”(《荆轲刺秦王》)中作“出发”;在“去北军二里余,同时发火”(《赤壁之战》)中作“点燃”;在“发图,图穷而匕首见”(《荆轲刺秦王》)中作“打开”;在“大阉亦逡巡畏义,非常之谋难以猝发”(《五人墓碑记》)中作“发动”;在“安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉”(《五人墓碑记》)中作“抒发”;在“孤当续发人众,多载资粮,为君后援”(《赤壁之战》)中作“派遣”;在“发闾左适戍渔阳九百人”(《陈涉世家》)中作“征发,征调”;在“即道意中事,无毫发爽”(《促织》)中作“极短的长度单位,十毫为一发”;在“野芳发而幽香”(《醉翁亭记》)中作“开放”等.这些都是课内所见的,平时不断积累实词在语境中的意义,掌握得越来越多,就会形成触类旁通的能力,阅读能力自然会不断提高. 3.通假字.通假字是指本应该用甲字,而使用时却借用与其意义毫不相干、只是音同或音近的乙字去替代它,乙字就是甲字的通假字.如“张良出,要项伯”(《鸿门宴》)中,“要”是通假字,而其本字是“邀”.另有一些古今字,在课本中也列入通假字的范围,这是由于在古代有的字义项较多,后来就在原字的基础上另造了一个新字,以分担它的一个意义,原来的字叫古字,后起的字叫今字.如“莫”和“暮”:“莫”是古字,“暮”是今字.从意义上看,通假字与本字是无关的,而古字与今字则是有关的.高中课本中涉及到的通假字和古今字大约不超过100个,识记起来并不困难. 4.词类的活用.古汉语有些实词在特定的语言环境中,临时具有某种语法功能,并且临时改变了词性,有的还改变了读音.这是文言实词的特殊用法,如名词用作动词,名词用作状语,名词的使动用法、意动用法;形容词用作名词,形容词用作动词,形容词的使动用法、意动用法;动词用作名词,动词的使动用法、意动用法等.理解词类活用对掌握实词是大有好处的,但不必死记硬背.在平时学习、诵读过程中,即可把握这种语言现象,关键要用心去理解. 掌握虚词的用法.虚词在文言文中虽然数量较少,但使用的频率高,用法灵活,语法功能突出,因此也是学习难点之一.由于虚词常常分属于几类词性,故学习时首先要注意分清其词性,然后弄清其意义和语法作用.《大纲》规定要掌握18个虚词,2000年《考试说明》规定要掌握30个虚词.我们可以把这些虚词分为若干类来把握:以代词为主的有“之、其”等,以副词为主的有“既、但”等,以介词为主的有“以、于”等,以连词为主的有“而、则”等,以语气词为主的有“也、矣”等,另有兼词“焉”等. 把握文言句式.只要有了诵读的基础,。

5. 如何提高文言文的理解

文言文这东西也没什么特别的绝招,就是要背单字解释,背一些常用的,语文书后的专有名词不用背,常用实词都要背,背书上的,不要背什么手册上的大全,没什么用。

诗歌就那么几类,有套路的,你看一看诗是写什么内容的,一般的唐诗就分为浪漫,现实的,边塞这几种,内容上分就是写景的,送别的。写景的就是表达对祖国大好山河的热爱,送别的就是对某某人的惜别之情。

问问题的时候常问这句话好在哪里?一般这句话里都有独特的写作手法。如对偶,对比,或是以静衬动,以动衬静,白描,多数都是这几种。

抒发的感情基本都是对现实生活的赞羡,或是对自身处境的不满,碰到这类的,就多读几次,往我说的这几类套一套。 宋词一般都是抒情的,你要先明白这是哪类的 。

宋词就是豪放派和婉约派,豪放派的就是抒发自身豪情以及对现实生活的感想,以苏轼为首的,婉约就是抒发爱情或是感情的,以李清照,李煜,柳永为首的,宋词也会用要唐诗的白描等手法,鉴赏的时候就从写作手法及抒情两方面写,基本可以得分。 元曲大多是批判的,因为元朝是蒙古人建立的,所以元曲大多是批评统治者黑暗,或是抒发对现实生活不满的,也有个别的清新的写景的小令。

要想学好这些东西也不是一句两句就能说清的,希望这些对你能有些启发吧。累死我了……。

6. 怎么样提高文言文阅读理解能力

很简单,只要掌握翻译方法就可以了 文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。 文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变 文言文翻译的要求 文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。 文言文翻译的原则 在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。 文言文翻译的方法 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。

相似回答