66问答网
所有问题
英译汉I haven't felt as ill as I do now for a long time
谁能把下面的句子翻译成汉语?I haven't felt as ill as I do now for a long time 谢谢!
举报该问题
其他回答
第1个回答 2019-01-06
其实I
haven't
felt
as
ill
as
I
do
now
for
a
long
time里面的I
do就是I
feel的意思,是为了避免跟前面重复,也就是I
haven't
felt
as
ill
as
I
feel
now
for
a
long
time。大概意思就是“我很久都没象现在这么难受/不舒服了。
相似回答
as
ill
as
I
do
now
怎解?
答:
feel
ill
感到病了 ill是形容词,as + adj +as 如……一样……我很久没有感到像现在这么病怏怏的了。
I
will go
as
ill
as I
do
now
for
a very
long
time
的意思
答:
将作为病患者,正如我现在要做的一段很长的时间
...
I
___
as
ill
as I
do
now
for
a very
long
time
.
答:
首先必须在词义上理解清楚。只要将这个对话翻译成汉语,就能够找到正确选项:---你今天这么样啊?---哎呀,好久没有像今无这样难受了。这句译文使人想起“(I)
haven
’t seen you
for
ages.”(“好久没有见到你了。”)这两句话使用的不都是现在完成时吗?
oh,i not
feel
as
ill
as i
do
答:
这里应该填的是:
haven
‘t
felt
你今天好吗?哦,好长时间以来都没病得象现在这么厉害了.因为是
for
a very
long
time
(长时间以来),所以要用现在完成时(haven't felt)
...
ill
as
I
do
now
for
a very
long
time
.求横线的答案和句子意思_百 ...
答:
you"ve left the light . 你已经离开了光源, 译为: 你已经从我的视线内消失.oh,I_
feel
_
as
ill
as
I
do
now
for
a very
long
time
.很长一段时间以来, 我感觉就像现在一样,要多难过有多难过.
英译汉
:我好久没有出门了
答:
I
haven
't gone out
for
a
long
time
.希望采纳我的回答哦亲~!
大家正在搜