这段话的背景是一个叫Snow的医生为了证明自己的"霍乱是通过饮用水传染的"理论而开始work systematically..
He laboured personally with untiring zeal. No one but those who knew him initimately can conceive how he laboured, at what cost and at what risk. Wherever cholera was visitant, there was he in the midst.for the time he laid aside as much as possible of the emoluments of practice; and when even, by early rising and late taking rest,
其实前面那些我也都懂..最主要的就是最后的那句he found that all that might be learnt was not, from the physical labour implied, within the grasp of one man, he paid for qualified labour.我不懂..所以各位高手只要给我最后那一句的翻译就可以了..
1楼的那位同学..请不要把google的翻译结果扔上来好吗..太没技术含量了吧..我这段话可是要引用到我申请牛津的personal statement里面的啊..哪位高手能帮帮忙..