我是一个普通二本学校的学生、日语专业。怎么让自己毕业找工作不那么难呢。

如题所述

第1个回答  2014-06-09
让权威人士给你仔细分析一下吧。
1、日语专业. N1资格证必须拿到(这个不用多说,没有N1,日语专业应该不发毕业证的吧)基础!

2、日语口语要厉害(外语最重要的是能听会说,其他都不重要,有时候文凭都不重要,重点外语院校毕业的口语不过关也没用,因为外语就是靠吹,约能吹越好,这方面的话平时能用日语侃大山的人,越能砍越牛B,面试合格率100%,特殊情况是人家只要女的,你是男的、反之亦然。)

3、日语专业在大学里还要学习点其他技能(比如编程、感兴趣的东西稍微学点以后有机会得到培养就行)

4、专业单词量(学校里一般都不会接触到的,在校学生没有工作环境记也记不住的,不过没关系百度书库里大把下载,我给你举个例子。如果有想要从事的行业或者没有选好,就随便挑一个比如汽车,你在校的时候有空就看看汽车专业单词,写简历的时候可以讲这些经历写上去,让后用口语讲出来:例=日本语専门で日本语を何年间勉强しました。在学中にとても(相手の会社による)自动车関连に兴味を持っているので専门用语をある程度覚えました。例えばフロンドドア、リアドア、サイメン、エンジンルームなどの外板パーツ、またはエンジンとか、トランスミーション、プロペラシャフト等啪啪啪一口气全说出来,一个字牛B思密达)如果对方是汽车企业的话,对于你除了日语基础课以外自己还去努力学习这些知识,99%能打动日本人,看你的能力了。

5、要有一个明确的目标,日语刚毕业的学生工资也就2000多点吧,口语特别好的也许能找到3000~4000的,因为是白纸,太多的东西需要去学习。回到主题明确的目标,是指你希望将来往哪个方向发展,比如说直指最高水平的同声传译为目标,或者日语口语精湛并且有一技之长,学日语的人只有这2种情况吧,中流的混日子的我们抛开不谈,如果是同声传译一个字一如继既往的学习日语最好有较多的机会去体验日语环境,没有环境相比海龟则会付出10倍以上的艰辛,如果是日语口语精湛一技之长则是当专职翻译跟着一位日本工程师之类的,学习他的技能,到了一定的年限他回国你独当一面,这种情况是可以预想到的吧。

总结下:1、有一级证、2、口语精湛、3、目标明确4、刚入职不看钱只看是否有机会学习(不过一定要是翻译才能最快速度的练好日语口语)5、学习其他技能知识有一技之长

最后我们举个例子:现在的市场行价吧 翻译公司:日语临时翻译每工作日250+中餐费用
新入职翻译工资2000+、特别优秀的口语人才3000~4000再高就不是凡人,那是学霸我们不谈
另外:如果你有语言天赋 学一门日语2000~3000、英日能翻译则6000~8000,熟练者能达到10000~12000吧,还有更多的呢!如果你再厉害一点 英 日 +某岛国语言(德语\意大利、西班牙等等)月薪20000+吧,人家到时候看重的就不是你会几国语言了,而是你有个牛B的大脑会得到重用的,如果还有疑问 追问吧,
当翻译多年有很多感触,不知能否帮到你,打字好辛苦的。
有帮助就采纳下吧。(忘记了,以上故事都是建立在主人公完全靠个人实力的基础上,对于花瓶类的天生丽质之人不在此范畴,依靠长相过关者工资也存在高低差异的,那个东东人类还无法解决的)
第2个回答  2014-06-09
多考几个证书吧,
第3个回答  2014-06-09
把专业学好~
第4个回答  2014-06-09
辅导班
相似回答