我们永远都是好闺密,要一直好好的。(翻译成英语)

如题所述

第1个回答  2013-10-11
we are heart friend ,we both shold take good care of ourselves.
闺蜜最好还是用heart friend 来翻译,后面的“要一直好好的”,直译不太好,我把它译为我们俩要照护好自己。
第2个回答  2013-10-11
翻译:
We are always good girlfriends, always good。
第3个回答  2013-10-11
we are forever good friend with sisterliness, and still keep it without any changed.
相似回答
大家正在搜