66问答网
所有问题
当前搜索:
鸟说文言文翻译余读书之室
鸟说文言文翻译
鸟说文言文翻译及注释
答:
一天,我从外面来,见巢掉在地上,找两只鸟和鸟卵,没有了。问它们的去向,是某人屋主的童仆抓走了。唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山居住在茂密的树林栖息呢,托付身体不是合适的地方,才被奴仆屈辱而死。那人世上的路就很宽吗?原文:
余读书之室
,其旁有桂一株焉。桂...
古文
:
鸟说
如何解释?文章如下!
答:
问它们(的去向),是某人(屋主) 的童仆抓走了。唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山居住在茂密的树林栖息呢,托付身体不是(合适的)地方,才被奴仆屈辱而死。那(人)世上的路(就)很宽吗?!的哀叹。叹世间:人间正道是沧桑!正如老子所说:天之道,损有余而补不足;人...
鸟说文言文翻译
鸟说文言文翻译及注释
答:
一天,我从外面来,见巢掉在地上,找两只鸟和鸟卵,没有了。问它们的去向,是某人屋主的童仆抓走了。唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山居住在茂密的树林栖息呢,托付身体不是合适的地方,才被奴仆屈辱而死。那人世上的路就很宽吗?原文:
余读书之室
,其旁有桂一株焉。桂...
鸟说文言文翻译
戴名世鸟说翻译
答:
唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山里去寻找茂林栖息呢,托付身体到不合适的地方, 才会被奴仆屈辱而死。那人生上的路就很宽吗?!叹世间:人间正道是沧桑!正如老子所说:天之道,损有余而补不足;人之道,则不然,损不足而补有余。《
鸟说
》的原文
余读书之室
,其旁有桂一株...
文言文
《
鸟说
》表达的主题是什么?
答:
《
鸟说
》是清代戴名世作品出自《戴名世集》。文末作者发出的感慨,意图在于揭露封建社会使人无法生存的残酷现实。本文作者托物言志,借鸟喻人,从鸟的命运折射出人在当时的残酷社会中,高洁的人,摆脱不了被戏谑耍弄,被捕捉失去自由的命运。作品原文:
余读书之室
,其旁有桂一株焉。桂之上,日⑴有声...
鸟语人
文言文翻译
答:
1. 鸟语
文言文翻译
戴名世阅读 是
鸟说
吧?作品原文 鸟说 戴名世
余读书之室
,其旁有桂一株焉,桂之上,日有声啁啾者,即而视之,则二鸟巢于其枝干之间。去地不五六尺,人手能及之。巢大如盏,精密完固,细草盘结而成。鸟雌一雄一,小不能盈掬,色明洁,娟皎可爱。不知其何鸟也。雏鸟且...
鸟说文言文翻译
答:
一天,我从外面来,见巢掉在地上,找两只鸟和鸟卵,没有了。问它们的去向,是某人屋主的童仆抓走了。唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山居住在茂密的树林栖息呢,托付身体不是合适的地方,才被奴仆屈辱而死。那人世上的路就很宽吗?原文:
余读书之室
,其旁有桂一株焉。桂...
关于
古文
“
鸟说
”
答:
余读书之室
,其旁有桂一株焉。桂之上日(日:有一天)有声官官(加‘口’字旁。读音同‘官’。象声词。二鸟相和 之声,同‘关关’,如“关关雎鸠”)者,即而视之,则二鸟巢于枝干之间,去地不五六尺,人手能及之。巢大如盏,精密完 固,细草盘结而成。鸟雌一雄一,小不能盈掬(读音ju...
鸟说文言文
告诉我们什么道理
答:
《
鸟说
》原文
余读书之室
,其旁有桂一株焉。桂之上,日有声弇弇者,即而视之,则二鸟巢于其枝干之间,去地不五六尺,人手能及之。巢大如盏,精密完固,细草盘结而成。鸟雌一雄一,小不能盈掬,色明洁,娟皎可爱,不知其何鸟也。雏且出矣,雌者覆翼之,雄者往取食。每得食,辄息于...
关于
古文
《
鸟说
》(
余读书之室
···)
答:
问之,则某氏僮奴取以去”)。作者通过写鸟由于“托身非所”的悲惨遭遇折射出人在这世间也难以生存的残酷命运。作者惋惜这种鸟应该选择深山茂林作为自己的栖身之所,实际上是在感叹有识之士应该选择适合自己的处所去发展,正如良禽择木而栖。(我
读书
的房间旁边长着一株桂树,桂树上面每天有鸟鸣叫。...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
其他人还搜