66问答网
所有问题
当前搜索:
高凤流麦文言文翻译
高凤笃学的
文言文翻译高凤
笃学的文言文原文
答:
以防鸡吃了麦)。正值天突然下大雨,
高凤
拿着竹竿诵读经书(儒家经典著作),没有发觉雨后地上的积水冲走了麦子。妻子回来感到奇怪便责问他,(高凤)才醒悟过来。2、原文:高凤,字文通,家以农亩为业。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水
流麦
。妻还怪问,乃省。
求27篇在初中课本以外的课外 ,简短
文言文
加
翻译
. 谢了。
答:
高凤
,字文通,家以农亩为业。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水
流麦
。妻还怪问,乃省。--选自李贽《初潭集》译文:高凤,字文通,家里把种田作为职业。妻子曾到田地(工作),在庭院里晒麦,让高凤看守着鸡。正值天下着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地...
高凤
笃学的
文言文翻译
答:
以防鸡吃了麦)。正值天突然下大雨,
高凤
拿着竹竿诵读经书(儒家经典著作),没有发觉雨后地上的积水冲走了麦子。妻子回来感到奇怪便责问他,(高凤)才醒悟过来。2、原文:高凤,字文通,家以农亩为业。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水
流麦
。妻还怪问,乃省。
翻译
下列短文。(6分)
高凤
,字文通
答:
妻子回来感到惊讶询问,
高凤
才醒悟过来。 这是考查对
文言文
句子的理解和
翻译
。翻译句子要求意思正确、句意完整、语句通顺。注意对句子中关键词的理解和重点句式的调整。能通过增补、替换、调整等手段来准确理解句子的意思。重点词语“尝、之、潦、流、怪、省”理解要准确,“暴
麦
于庭”调整成“于庭暴...
求27篇在初中课本以外的课外 ,简短
文言文
加
翻译
. 谢了。
答:
回答:春夜宴桃李园序 李白 夫天地者,万物之逆旅。光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉 烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之 乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以 坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作...
高凤
,字文通.
文言文
.用这个典故来形容什么样的人
答:
(
高凤
,字文通,家里把种田作为职业。妻子曾经到田里去,在庭院里晒了麦子,叫高凤看护好鸡(以防鸡吃了麦)。正值天突然下大雨,高凤拿着竹竿诵读经书(儒家经典著作),没有发觉雨后地上的积水冲走了麦子。妻子回来感到奇怪便责问他,(高凤)才省悟过来。):赞扬了高凤热爱读书、专心致志、勤奋,终...
凤
持竿诵经,不觉潦水
流麦
。是什么意思?
答:
高凤
读经 原文:高凤字文通,家以农亩为业。妻常之田,暴麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水
流麦
。妻还怪问,乃省。索离译:古代有个名字叫高凤的读书人,尚未考取时,家中以农业维生。一天,妻子在院中曝晒麦子,让高凤照看,以免被鸡偷吃。高凤一手拿着竹杆,照看小麦,一手拿...
张溥的《七录斋集》是哪里的书房名称?
答:
《
高凤
专心致志》原文:高凤,字文通,家以农亩为业。
翻译
:高凤,字文通,家里把种地作为职业。原文:妻常之田,暴麦于庭,令凤护鸡。翻译:妻子曾到田地(劳作),在庭院里晒麦子,让高凤看守着鸡。原文:时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水
流麦
。翻译:正值天下暴雨,高凤边拿着竹竿边诵读经书,没...
七录七录是什么意思?
答:
《
高凤
专心致志》原文:高凤,字文通,家以农亩为业。
翻译
:高凤,字文通,家里把种地作为职业。原文:妻常之田,暴麦于庭,令凤护鸡。翻译:妻子曾到田地(劳作),在庭院里晒麦子,让高凤看守着鸡。原文:时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水
流麦
。翻译:正值天下暴雨,高凤边拿着竹竿边诵读经书,没...
妻常之田的
翻译
是什么?
答:
。正值天突然下大雨,
高凤
拿着竹竿诵读经书(儒家经典著作),没有发觉雨后地上的积水冲走了麦子。妻子回来感到奇怪便责问他,(高凤)才醒悟过来。原文:《高凤笃学》高凤,字文通,家以农亩为业。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水
流麦
。妻还怪问,乃省。
棣栭〉
<涓婁竴椤
10
11
12
13
15
16
17
18
19
涓嬩竴椤
灏鹃〉
14
其他人还搜