66问答网
所有问题
当前搜索:
观书有感古诗的注释和译文
观书有感
二首其一原文
和翻译
答:
观书有感
(其一)的白话
译文
:半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为什么那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。原文:半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。
《冬夜读书示子聿》和《
观书有感
》的诗句意思
答:
诗人在书本与实践的关系上,强调了实践的重要,这符合唯物认识论的观点。作者的这种见解,不仅在封建社会对人们做学问、求知识是很宝贵的经验之谈,就是对今天的人们也是很有启迪作用的,是非常有价值的见解。朱熹 《
观书有感
》半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠哪得清如许,为有源头活水来。
译文
...
观书有感
来历是什么
答:
在南丰曾巩读书岩石壁上刻有朱熹手书“书岩”二字,在岩穴下小池壁上刻有朱熹手书“墨池”二字。【作品原文】《
观书有感
》其一 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。其二 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。【
注释译文
】【词语注释】...
观书有感这首诗
什么意思?
答:
观书有感
二首 其一 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。 问渠那得清如许?为有源头活水来。 其二 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。 向来枉费推移力,此日中流自在行。
注释译文
词句注释 方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。朱熹父亲朱松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云...
观书有感
其一
古诗
带拼音
答:
《
观书有感
·其一》拼音版如下:半亩方塘一鉴开,bàn mǔ fāng táng yī jiàn kāi,天光云影共徘徊。tiān guāng yún yǐng gòng pái huái。问渠那得清如许?wèn qú nǎ dé qīng rú xǔ?为有源头活水来。wèi yǒu yuán tóu huó shuǐ lái。
译文
:半亩大的方形池塘像一面...
《
观书有感
》其二
翻译
答:
昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。
注释译文
:1、艨艟(méng chōng):原为古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。2、向来:原先,指春水上涨之前。推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。3、中流:河流的中心 白话译文:昨天夜里...
观书有感古诗
带拼音
答:
guān shū yǒu gǎn èr shǒu ·qí yī
观书有感
二首 其一 作者:朱熹(宋)bàn mǔ fāng táng yī jiàn kāi ,tiān guāng yún yǐng gòng pái huái 。半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。wèn qú nà dé qīng rú xǔ ?wéi yǒu yuán tóu huó shuǐ lái 。问渠那...
观书有感的译文
答:
天光云影共徘徊〔天光云影共徘徊:天光和云影一齐映入水塘,不停地晃动。〕。天光和云影一齐映入水塘,不停地晃动。写清澈方塘中倒映的美好景致。“天光”“云影”,比喻书中的内容。问渠〔渠:它,指水塘。〕那〔那:同“哪”,怎么。〕得清如许〔如许:如此,这样。〕,为〔为:因为。〕有...
观书有感
二首
注释译文
答:
在福建尤溪城南的郑义斋馆舍(后发展为南溪书院)内,有一方名为方塘,又称半亩塘的池塘。朱熹的父亲与郑氏交好,曾有词作描绘其美景,如“清晓方塘开一境,落絮如飞,肯向春风定”。这里的“鉴”,即古人的铜镜,用时需打开镜袱映照。池塘中的景象生动,"天光"与"云影"在塘水中的倒影不断变换,...
观书有感
其二
古诗
带拼音版
答:
《
观书有感
》其二 作者:宋-朱熹 zuo ye jiang bian chun shui sheng , meng chong ju jian yi mao qing,昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。xiang lai wang fei tui yi li , ci ri zhong liu zi zai hang。向来枉费推移力,此日中流自在行。
译文
:昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨大的舰船...
棣栭〉
<涓婁竴椤
8
9
10
11
13
14
15
16
17
涓嬩竴椤
12
灏鹃〉
其他人还搜