66问答网
所有问题
当前搜索:
蜈蚣与蚓文言文告诉我们什么道理
蜈蚣与蚓的道理
答:
不能一直守在一个地方,不然很有可能你就会死在那个地方,做事也是如此。
蜈蚣和蚯蚓的
故事我的傻侄女
答:
Ⅸ
蜈蚣与蚓文言文
翻译 《蜈蚣与蚓》白话译文:一只蜈蚣盘伏在蚯蚓的洞口上,蚯蚓藏在洞里面,突然伸出头拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣发怒想钻进洞里,但蚯蚓洞太小,进不去,正转来转去不知道怎么进去的时候,蚯蚓又趁机拔掉蜈蚣一只脚。 蜈蚣更加愤怒却不知道怎么办,就守在洞口不肯走。蚯蚓于是逐渐拔掉蜈蚣的所有脚,经过一...
古文
翻译 《
蜈蚣与蚓
》
答:
进不去,正转来转去不知道怎么进去的时候,
蚯蚓
又趁机拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣更加愤怒却不知道怎么办,就守在洞口不肯走。蚯蚓于是逐渐拔掉
蜈蚣的
所有脚,经过一个多小时,虽然蜈蚣没有死但也不能动弹,横躺在地上,就像冻僵的蚕一样。于是蚯蚓大摇大摆地钻出洞口,咬开蜈蚣的腹部吃了蜈蚣。
古文
翻译 《
蜈蚣与蚓
》
答:
蜈蚣更加愤怒却不知道怎么办,就守在洞口不肯走。蚯蚓于是逐渐拔掉蜈蚣的所有脚,经过一个多小时,虽然蜈蚣没有死但也不能动弹,横躺在地上,就像冻僵的蚕一样。于是蚯蚓大摇大摆地钻出洞口,咬开蜈蚣的腹部吃了蜈蚣。【出处】《庸盦笔记·
蜈蚣与蚓
》——清·薛福成 一蜈蚣盘旋蚓穴之上。蚓匿穴...
蜈蚣与蚓文言文
翻译?
答:
《
蜈蚣与蚓
》
文言文
翻译:一只蜈蚣盘伏在蚯蚓的洞口上,蚯蚓藏在洞里面,突然伸出头拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣发怒想钻进洞里,但蚯蚓洞太小,进不去,正转来转去不知道怎么进去的时候,蚯蚓又趁机拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣更加愤怒却不知道怎么办,就守在洞口不肯走。蚯蚓于是逐渐拔掉蜈蚣的所有脚,经过一个多...
文言文
《
蜈蚣与蚓
》全解
答:
交代了对立的双方:
蜈蚣和蚯蚓
.因为蜈蚣强大儿蚯蚓弱小,所以蚯蚓能隐匿穴中,不敢出去交战.然而,蚯蚓却以自己的勇气和和智慧,屡屡拔去蜈蚣的脚.尽管蜈蚣号称“百脚”,在蚯蚓持久的攻略之下,也被拔得精光,最终成了蚯蚓的盘中餐.文中蚯蚓不畏强敌,以智慧和勇气战胜强敌给
我们
留下深刻的印象.
蜈蚣与蚓的
短句
答:
蜈蚣益怒而无如之何,守穴口不肯知去④。蚓遂渐拔其足,阅一时许,则道蜈蚣已无足,身虽未死,而不能转动,横卧于回地,如僵蚕焉。蚓乃公然⑦出穴,噬⑧其腹而吸食之。【选自清答·薛福成《庸盦笔记》】2.
古文
翻译 《
蜈蚣与蚓
》 原文: 一蜈蚣盘旋蚓穴之上。蚓匿穴中,忽探首...
文言文
《
蜈蚣与蚓
》全解
答:
交代了对立的双方:
蜈蚣和蚯蚓
。因为蜈蚣强大儿蚯蚓弱小,所以蚯蚓能隐匿穴中,不敢出去交战。然而,蚯蚓却以自己的勇气和和智慧,屡屡拔去蜈蚣的脚。尽管蜈蚣号称“百脚”,在蚯蚓持久的攻略之下,也被拔得精光,最终成了蚯蚓的盘中餐。文中蚯蚓不畏强敌,以智慧和勇气战胜强敌给
我们
留下深刻的印象。
蜈蚣与蚓的
翻译
答:
进不去,正转来转去不知道怎么进去的时候,
蚯蚓
又趁机拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣更加愤怒却不知道怎么办,就守在洞口不肯走。蚯蚓于是逐渐拔掉
蜈蚣的
所有脚,经过一个多小时,虽然蜈蚣没有死但也不能动弹,横躺在地上,就像冻僵的蚕一样。于是蚯蚓大摇大摆地钻出洞口,咬开蜈蚣的腹部吃了蜈蚣。
《
蜈蚣与蚓
》阅一时许中许是
什么
意思
答:
"许"表示约数。可以翻译为“大约”。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜