66问答网
所有问题
当前搜索:
稼村诗帖文言文翻译
桃花源诗原文
翻译
注释
答:
陶渊明写桃花源,用了散文与
诗
两种文体。《桃花源记》主要是描写渔人出入桃花源的经过和在桃花源中的所见所闻;《桃花源诗》是以诗人的口吻讲述桃花源人民生活的和平、安宁。《桃花源诗》内容丰富,对于了解陶渊明描写桃花源的意图和生活理想很有帮助。 诗分三段。开头六句为第一段,叙述、说明桃花源中人的来历,跟《...
陶渊明《桃花源诗》的全文
翻译
答:
魏晋陶渊明《桃花源诗》
译文
:秦王暴政乱纲纪,贤士纷纷远躲避。四皓隐居在商山,有人隐匿来此地。往昔踪迹消失尽,来此路途已荒废。相唤共同致农耕,天黑还家自休息。桑竹茂盛遮浓荫,庄
稼
种植按节气。春蚕结茧取长丝,秋日丰收不纳税。荒草遮途阻交通,村中鸡犬互鸣吠。祭祀仍遵古礼法,衣裳没有新款...
友情诗:孟浩然《过故人庄》原文
翻译
及赏析
答:
过故人庄 唐代:孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。
译文
老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄
稼
情况。等到九九重阳节到来时,再...
《桃花源诗》
翻译
答:
译文
秦王暴政乱纲纪,贤士纷纷远躲避。四皓隐居在商山,有人隐匿来此地。往昔踪迹消失尽,来此路途已荒废。相唤共同致农耕,天黑还家自休息。桑竹茂盛遮浓荫,庄
稼
种植按节气。春蚕结茧取长丝,秋日丰收不纳税。荒草遮途阻交通,村中鸡犬互鸣吠。祭祀仍遵古礼法,衣裳没有新款式。儿童欢跳纵情歌,老...
狂歌击碎村醪的
翻译
是什么
答:
我们为您从以下几个方面提供“狂歌击碎村醪”的详细介绍:一、《玉楼春·狂歌击碎村醪》的全文点此查看《玉楼春·狂歌击碎村醪》的详细内容狂歌击碎村醪。欲舞还怜衫袖短。身如溪上钓矶闲,心似道旁官堠懒。山中有酒提壶劝。好语多君堪_饭。至今有句落人间,渭水西风黄叶满。二、辛弃疾其他
诗
...
温泉
文言文翻译
答:
3. 求
文言文翻译
呀~~高手进来撒 温泉 西堂村而北,曰画眉山 大概意译为:在西堂村的北面,有一座山名叫画眉山,因为盛产墨色石头闻名,在古代被宫廷采用,做为眉毛化妆之用。在这座山的北面再过十里地。是一个地势平坦的地方,那里有温泉从地下流出来。温度就像还没有煮开的水的温度一样,适合...
前村酒美重斟的
翻译
是什么
答:
别浦鱼肥堪脍,前村酒美重斟。千年往事已沉沉。闲管兴亡则甚。解释:鱼肥美新鲜,正是吃鱼的好时节,前村好酒值得喝干了再斟。前事已随时间深埋,兴盛或是衰败又有何关系?
诗词
名称:《西江月(渔父词)》。本名:辛弃疾。别称:辛忠敏。字号:原字坦夫,后改字幼安号
稼
轩居士。所处时代:宋代。
虞芮而讼
文言文翻译
急急急!!!
答:
应为虞芮之讼,
译文
如下:虞(在今山西平陆县)、芮(在今陕西大荔县)两国之君争田,久而不决,说:「西伯昌是有德之人,让他来裁定吧。」于是他们一起来到周地,到了周边境,看到周人耕田的互相让地边,走路的互相让道;进入周都邑,又看到周人男女不同路,斑白不提携;到了周朝庭,更发现...
祝寿用
文言文
怎么说
答:
【出自】:元·关汉卿《西蜀梦》:“这南阳排叟
村
诸葛,辅佐着洪福齐天汉帝王。”【释义】:这排老人村南阳诸葛亮,辅佐着大福齐天汉代帝王。【示例】:我居然逃过了这一关,真是~,就是每年开一次庆祝会也不算过分。 ◎鲁迅《集外集拾遗·我的种痘》【语法】:主谓式;作谓语、宾语;含褒义,客...
题白沙铺原文_
翻译
及赏析
答:
桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知
稼
翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。 黄公度 夫子来天上,儒宗第一人。英材归乐育,圣学发沉堙。正路方资辟,浇风未及醇。斯文何遽丧,诗笔绝生民。——宋代·黄人杰《挽吕东莱先生》 挽吕东莱先生 夫子来天上,儒宗第...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜