66问答网
所有问题
当前搜索:
核舟记翻译最简短
核舟记
全文
翻译
答:
核舟记
全文
翻译
如下:明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,全都能按照木头原来的样子刻成各种事物的形状,各有各的神态。他曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。船从头到尾长大约八分多一点...
《
核舟记
》
翻译
。
答:
明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。中间...
核舟记
的
翻译
答:
明朝有个手艺奇巧精妙的人,名字叫做王叔远,(他)能够用一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,全部都是按照(材料原来的)形状刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用桃核雕成的小船,刻的是苏东坡泛舟于赤壁之下的情形。 小船从船头到...
核舟记
的原文及
翻译
!
答:
其他类似问题 2020-04-04 《核舟记》原文和翻译是怎样的? 1 2011-09-23 核舟记的原文及翻译 2640 2012-06-22 核舟记 原文 及翻译 50 2020-08-21
核舟记翻译
及原文 2012-10-28 核舟记原文加翻译 1080 更多类似问题 > 为你推荐: 特别推荐 国家会在什么情况下撤侨? 熬夜会导致失明吗? 为什么现在...
核舟记
的
翻译
答:
核舟记 翻译
明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远, 他能够用直径一寸的木头, 雕刻出宫殿、 杯、盘、碗、碟等生活用具、人物,甚至于飞鸟走兽、树木、石头,全都是按照 材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情和姿态。他曾经赠我一只用 桃核制成的小船,(刻的)应当是苏轼游赤壁(的情景)。
核舟记
全文
翻译
答:
明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、杯、盘、碗、碟等生活用具、人物,甚至于飞鸟走兽、树木、石头,全都是按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情和姿态。他曾经赠我一只用桃核制成的小船,(刻的)应当是苏轼乘船游赤壁(的情景)。 船从头到尾大约...
核舟记
一句原文一句
翻译
答:
明朝有个手艺奇巧精妙的人,名字叫做王叔远,(他)能够用一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,全部都是按照(材料原来的)形状刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。尝贻余
核舟
一,盖大苏泛赤壁云。(他)曾经送给我一个用桃核雕成的小船,大概刻的是苏东坡...
核舟记翻译
100字
答:
明朝(有一个)技艺奇妙精巧的人叫王叔远。(他)能用直径一寸的木头,雕刻成宫室、器皿、人物,以及飞禽走兽、树木山石,都能照着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,(刻的)应当是苏轼游赤壁(的情景)。[3-4]船头到船尾大约长八分多...
核舟记
的
翻译
答:
明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。中间...
核舟记
的全文
翻译
和注音
答:
5、尝贻余
核舟
一:贻,赠送。 6、盖大苏泛赤壁云:泛,乘船浮行。 7、舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī):奇,零数。 8、高可二黍许:可,大约。 9、清风徐来,水波不兴:徐,缓缓地。 兴,起。 10、中峨冠而多髯者为东坡:髯,两腮的胡须。这里泛指胡须。 11、其两膝相比者:比,靠近。
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜