66问答网
所有问题
当前搜索:
普希金的诗我曾爱过你
“
我曾经
毫无指望地
爱过你
”出于哪位外国诗人
的诗
答:
我曾经爱过你
(俄)
普希金
我曾经爱过你: 爱情,也许 在我的心灵里还没有完全消亡;但愿它不会再打扰你;我也不想再使你难过悲伤 。我曾经默默无语地、毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨;我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑你,另一个人也会象我爱你一样 ...
普希金的诗
《
我曾经爱过你
》原文是什么?
视频时间 02:07
普希金的诗词
(英文的)
答:
我曾经爱过你
普希金
本人最喜欢的一首 I loved you - Pushkin I loved you; and perhaps I love you still,The flame, perhaps, is not extinguished; yet It burns so quietly within my soul,No longer should you feel distressed by it.Silently and hopelessly I loved you,At times too...
普希金的
《
我曾经爱过你
》的原版全文!!
答:
我曾经爱过你
;爱情,也许;在我的心灵里还没有完全消失;但愿他不会再去打扰你;我也不想再是你难过悲伤;我曾经默默无语地,毫无指望地爱过你;我既忍着羞怯,有忍着嫉妒的折磨;我曾经那样真诚,那样温柔的爱过你;但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你 ...
《
我曾经爱过你
》是谁
的诗
?
答:
在诗中,诗人把自己一往情深的爱情和坚强自制的性格刻画得淋漓尽致,表达了深深的眷念和真诚的祝福,充满了感人的艺术魅力。“
我曾经爱过你
”的首句,等于告诉读者,这是一首失恋诗。它是
普希金
最脍炙人口的诗篇之一,因为它所体现出的爱情的纯真、心胸的博大感动了许多人(也可能曾感动了此诗的原始对象...
〔俄—苏〕
普希金
《
我曾经爱过你
》爱情诗赏析
答:
〔俄—苏〕
普希金
《
我曾经爱过你
》爱情诗鉴赏 〔俄—苏〕 普希金 我曾经爱过你:爱情,也许,在我的心灵里还没有完全消亡;但愿它不会再去打扰你;我也不想再使你难过悲伤。我曾经默默无语地、毫无指望地爱过你;我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨;我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑...
ЯваслюбилЯваслюбил:любовьещё 是什么意思...
答:
意思是:
我曾经爱过你
是
普希金的
一首诗:我曾经爱过你 爱情,也许 在我的心灵里还没有完全消亡,但愿它不会再去打扰你,我也不想再让你难过悲伤。我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑你,另一个人也会象我一...
我
爱过你
。。。
答:
我曾爱过你
是
普希金
写给旧时的爱人奥列尼娜的,1828年坠入爱河的普希金为奥列尼娜写了好多爱情诗,但两人因为奥列尼娜父亲的阻拦最终没有结合。《我曾爱过你》
我曾经爱过你
:爱情,也许,在我的心灵里还没有完全消亡,但愿它不会再打扰你,我也不想再使你难过悲伤。我曾经默默无语、毫无指望的爱过你,我...
普希金的诗句
答:
我曾经爱过你
I loved you; and perhaps I love you still, The flame, perhaps, is not extinguished; yet It burns so quietly within my soul, No longer should you feel distressed by it. Silently and hopelessly I loved you, At times too jealous and at times too shy. God grant ...
求一首
普希金的
爱情诗
答:
我 曾 经 爱 过 你
---
我曾经爱过你
:爱情,也许 在我的心灵里还没有完全消失,但愿它不会再打扰你,我也不想再使你难过悲伤。我曾经默默无语地,毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑你,另一个人也会象我一样爱你。“...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜