66问答网
所有问题
当前搜索:
日语对人的称呼
日本人怎样
称呼
别人的
答:
君(くん),酱(ちゃん),桑(さん)都是
对人的称呼
,用法区别如下:1、“君”:くん 这是对男性的一种尊称。日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬。一般是长辈/前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用。也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼。翻译的时候一般...
日语
中
的称呼
答:
1、表示“你我他 ”
的称呼
私(わたし)我,仆(ぼく)我(男性自称),あなた 你,彼(かれ)他,彼女(かのじょ)她,私たち(わたしたち)我们。2、表示“父母儿女”的称呼 父(ちち)我父亲、家父,お父さん(おとうさん)父亲,母(はは)我母亲、家母,お母さん(おかあさん)...
日语的
各种自称是什么?
答:
注:对别人
的称呼
通常不分男女 あなた(贵方)(a na da)(还是我用的)注:这个词非常微妙 最能体现
日语
的风味 教科书上用的对多的‘你’ 比较正式的场合使用 一般用汉字写比较多 另一个意思是亲密的称呼 用与亲密时一般是用平假名写比较多 但其实除非是初次见面用 如果一般场合熟人之间用 说明关系...
日语
中怎么
称呼
别人
答:
1、叫自己的老公一般是 あなた/アナタ/a na ta 2、对别人说自己的老公时 主人/シュジン/syu ji nn 3、
称呼
他人的老公时 ご主人/ゴシュジン/go syu ji nn 旦那様/ダンナサマ/da nn na sa ma 4、文章里一般写成 夫/おっと(促音)/o tto ...
日本人之间怎么
称呼
?
答:
注:对别人
的称呼
通常不分男女 あなた(贵方)(a na da)(还是我用的)注:这个词非常微妙 最能体现
日语
的风味 教科书上用的对多的‘你’ 比较正式的场合使用 一般用汉字写比较多 另一个意思是亲密的称呼 用与亲密时一般是用平假名写比较多 但其实除非是初次见面用 如果一般场合熟人之间用 说明关系...
日本人怎么
称呼
别人?
答:
也不可对长辈上司使用。2、おまえ 这是这三个中最没有礼貌的用法,通常带有轻蔑、鄙视的态度,通常为男性用语。但是关系非常好的朋友之间可以用这个来开玩笑。3、あなた 这是这三个之中最正式最礼貌性的用语,但是在生活中都是夫妻之间在互相
称呼
为“あなた”,有“亲爱的”意味。
日语
中的君,酱,桑是什么意思
答:
君(くん),酱(ちゃん),桑(さん)都是
对人的称呼
。君:一般是长辈/前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用。也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼。翻译的时候一般不用后缀身份级别等代名词。酱:是非常亲密的人之间的爱称。肯定不能对上级,主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感...
日语
里面怎么
称呼
别人?
答:
“你”あなた(a na ta)比较普通,但有“老公”的意思,女生别乱叫。きみ(ki mi)关系比较近的同辈。对陌生人也行吧。通用。おまえ(o ma e)不是很礼貌,但朋友什么的是可以的。あんた(a n ta)是上级对下级的,也别乱叫。てめ(te me )挺不客气的,叫起来像要打架。
日本人怎么
称呼
对方
答:
也不可对长辈上司使用。2、おまえ 这是这三个中最没有礼貌的用法,通常带有轻蔑、鄙视的态度,通常为男性用语。但是关系非常好的朋友之间可以用这个来开玩笑。3、あなた 这是这三个之中最正式最礼貌性的用语,但是在生活中都是夫妻之间在互相
称呼
为“あなた”,有“亲爱的”意味。
关于
日语称呼
答:
注:对别人
的称呼
通常不分男女 あなた(贵方)(a na da)(还是我用的)注:这个词非常微妙 最能体现
日语
的风味 教科书上用的对多的‘你’ 比较正式的场合使用 一般用汉字写比较多 另一个意思是亲密的称呼 用与亲密时一般是用平假名写比较多 但其实除非是初次见面用 如果一般场合熟人之间用 说明关系...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜