66问答网
所有问题
当前搜索:
日语中称呼老公的方式
老公日语
怎么说怎么写
视频时间 02:21
日语中
夫妻互相怎么
称呼
答:
丈夫称呼
妻子:直接叫名字或者名字简化的昵称(みきこ・みき),或者在孩子面前就称呼“妈妈(ママ・お母さん・母さん)”也有一部分就称呼第二人称的“おまえ、あなた、きみ”,感觉在用第二人称时,おまえ被用的很多。妻子
称呼丈夫
:直接叫名字或者名字简化的昵称(たかゆき...
老公日语
翻译成中文怎么
叫
?
答:
别人的
老公的
话 是 ご主人(しゅじん)(修金) 自己的老公是 夫(おっと)(偶套)
日语
我是xx 的
老公
怎么说最好加上拼音
答:
我是xx 的
老公
私は xx の旦那なんです (わたしは xx のだんななんです)【拼音】:wa ta xi wa xx no dan na nan dei si
关于
日语的称谓
?
答:
3.おまえ 先说一下啊 你这个打错了 错了一个假名 这个真的是现在也还有轻视别人的意思,不想惹麻烦就不要用这些容易引起误会的词语。一般不太常用。不过你要把对方惹毛了,也许他会
叫
你おまえ...不过和关系很好朋友之前这样说也无妨 日本人除了这些,日常生活中最常用的一般就是直接叫 名字...
日语中
别人的
丈夫
和别人的妻子分别用哪个单词
答:
うちの主人」「うちの旦那」前面不能加「ご」一般日本女人
叫老公
时有好多的称呼。个人和个人不同、就像中国人一样把
老公叫
「我们老头子」「我家孩子的爸爸」「我爱人」一样。有「主人」「旦那」(だんな)「うちのお父さん」(按照孩子叫)「うちのパパ」・・・...
在
日语中
,“
老公
”和“你”的发音是不是有一种是一样的啊
答:
取而代之的时“**さん”,比如说你的好友姓王,可以成呼他“王さん”或者是“王くん”,这个更亲切一点!说“あなた”的话会很失礼,这会让对方觉得没有被重视,所以最好不要用这个词。但在夫妻之间可以用,现在的日本家庭
里
,妻子几乎都会
称丈夫
为“あなた”,当然日本的贵族和皇族除外~~...
日语中
“你”跟“
老公
”“老婆”怎么听起来一样的?
答:
あなた虽然在字面上是"你"的意思,但其实对话
中称
"你"为あなた在
日语
对话中较少见,相反,あなた却还有更深更暧昧的意义在其中,就是专用于情侣,夫妻之间相称,翻译成中文可译作"亲爱的"这样子~
日语中
与表达
老公
"旦那"这个词对应的表达老婆是什么词?
答:
奥 一般女的
叫
男的 旦那さん 男的叫女的 奥さん。 旦那さん:だんなさん(dan na san) 奥さん:おくさん(o ku san)
日语中
与表达
老公
“旦那”对应的表达老婆是什么词?
答:
旦那(だんな):一家之主 一种是晚辈对长辈的称呼,还有就是妻子对
丈夫的称呼
,“旦那”对应的表达老婆是:奥さん。【读音】奥さん:おくさん(o ku san)【释义】家内[かない][kanai](1)〔家の中〕家内,家庭(2)〔家族〕家属,全家6人家内/全家六口人.家内一同元気です/全家都很健康...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜