66问答网
所有问题
当前搜索:
张岱湖心亭看雪翻译
湖心亭看雪翻译
加注释加写作背景
答:
诗的小品小品的诗——读
张岱
《
湖心亭看雪
》晚明小品在中国散文史上虽然不如先秦诸子或唐宋八大家那样引人注目,却也占有一席之地。它如开放在深山石隙间的一丛幽兰,疏花续蕊,迎风吐馨,虽无灼灼之艳,却自有一段清高拔俗的风韵。张岱(1597—1689)继公安三袁之后,以清淡天真之笔,写国破家亡之...
湖心亭看雪翻译
全文及创作背景
答:
他们看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样有闲情逸致的人!”于是拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”创作背景 《
湖心亭看雪
》是
张
...
湖心亭看雪
的原文及
翻译
湖心亭看雪作者
答:
《
湖心亭看雪
》作者介绍
张岱
,字宗子,又字石公,号陶庵,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,明末清初山阴(今浙江绍兴)人,文学家。寓居杭州。出生仕宦世家,少为富贵公子,爱繁华,好山水,晓音乐、戏曲。精于茶艺鉴赏,明亡后不仕,曾参加过抗清斗争,后“披发入山”著书以终。文笔干练,丰神...
湖心亭看雪
一字一字的
翻译
答:
湖心亭看雪
明代:
张岱
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。(余拏 一作:余挐)到亭上,有两人铺毡对坐,一...
湖心亭看雪译文
简短
答:
湖心亭看雪
朝代:明朝 作者:
张岱
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。(余拏 一作:余挐)崇祯五年十二月,...
湖心亭看雪翻译
课文简短
答:
《
湖心亭看雪
》作者介绍
张岱
,字宗子,又字石公,号陶庵,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,明末清初山阴(今浙江绍兴)人,文学家。寓居杭州。出生仕宦世家,少为富贵公子,爱繁华,好山水,晓音乐、戏曲。精于茶艺鉴赏,明亡后不仕,曾参加过抗清斗争,后“披发入山”著书以终。文笔干练,丰神...
《
湖心亭看雪
》的
翻译
答:
《
湖心亭看雪
》的
翻译
5 7个回答 #热议# 怎么买保险?答案全在这里了 匿名用户 2011-05-09 展开全部 崇祯五年十二月,余在西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日,更(gēng)定矣,余挐(ná)一小船,拥毳(cuì)衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇(sōng)沆砀(hàngdàng),天与云与山与水,上下一白。湖上...
湖心亭看雪翻译
及其问题
答:
崇祯五年十二月,我客居在杭州。下了三天的雪,湖中人、鸟和声音全都消失了。这一天晚上大约八点以后,我划着一只小船,穿着毛皮衣,怀中拥着火炉,准备一个人去
湖心亭
欣赏雪景。冰花一片弥漫,天与云与山与水,上上下下一片洁白。湖上能见到的影子,只有西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹(苏堤),...
初二语文
湖心亭看雪
的原文
翻译
以及赏析
答:
这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往
湖心亭看雪
。(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。 到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒...
湖心亭看雪翻译
与主旨
答:
湖心亭看雪
》以精炼的笔墨,记叙了作者自己湖心亭看雪的经过,描绘了所看到的幽静深远、洁白广阔的雪景图,表达他幽远脱俗的闲情雅致 湖心亭看雪 作者:
张岱
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日,更定矣,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云、与山、与...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜