66问答网
所有问题
当前搜索:
将进酒最准确的翻译
将进酒
原文及
翻译
注释(将进酒注释及
译文
)
答:
改写后的文章如下:在宋代词人贺铸的《
将进酒
·城下路》中,他通过细腻的笔触描绘了一幅历史与现实交织的画面。这首词以“城下路,凄风露”开篇,揭示了今人耕田的地方曾是古人的长眠之所,暗示着世事变迁的无常。岸边的沙滩上,曾经的江水如今已变成了人家的聚落,蒹葭丛生,显露出岁月的痕迹。作者感慨道...
李白的《
将进酒
》中:呼儿将出换美酒。“将”的拼音是什么?意思是什么...
答:
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
翻译
:你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔东海从来不会再往回流。你难道没有...
将进酒翻译
及赏析 将进酒诗意
答:
李白的《
将进酒
》以其豪放的笔触和深沉的情感,向我们展示了诗人怀才不遇的无奈与愤慨。诗中的黄河奔腾不息,象征着生命的短暂和无常,而高堂明镜中的白发转瞬成雪,更是直接触碰了时光无情的变迁。诗人主张人生得意时应尽情享乐,不要让金樽空对明月,展现出他对生命的热爱和对欢乐的追求。李白坚信自己...
李贺
将进酒
原文
翻译
答:
一、《
将进酒
》原文:1. 琉璃钟透明,琥珀酒浓烈,槽滴的真珠红如宝石。2. 烹饪龙肉和凤凰,玉脂滴落,绣幕围绕香风。3. 吹奏龙笛,敲击鼍鼓,皓齿歌唱,细腰舞动。二、《将进酒》
翻译
:1. 在明亮的琉璃杯中,琥珀色的酒盛满,槽床滴下的酒汁如珍珠般鲜红。2. 品尝烹饪成龙和凤凰的美味,玉脂...
李白<<
将进酒
>>中"钟鼓馔玉不足贵”是何意思?
答:
钟鼓馔玉不足贵
翻译
:整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵。一、原文 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,
将进酒
,杯莫停。与...
将进酒
中的与君歌一曲,请君为我倾耳听
翻译
?
答:
亲,"
将进酒
,与君歌一曲,请君为我倾耳听" 这句古汉语诗句的直译是 "Bring in the wine, I will sing a song with you, please listen carefully for me"。这句话的意思是,让我们拿酒来,我将和你一起唱一首歌,请你仔细聆听。此诗的主题是“及时行乐”。《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的...
将酒进
译文
答:
全诗
翻译
你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水, 有如从天上倾泻而来?它滚滚东去,奔向东海,永远不会回还。 在高堂的明镜里看见自己的头发由黑变白,不觉悲从中来。 早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般。 因此,人生在世每逢得意之时,理应尽情欢乐, 切莫让金杯空对皎洁的明月。
将进酒翻译
分析内容情感手法结构
答:
诗由黄河起兴,感情发展也像黄河之水那样奔腾激荡,字面上诗人是在宣扬纵酒行乐,而且诗中用欣赏肯定的态度,用豪迈的气势来写饮酒,把它写得很壮美,也确实有某种消极作用,不过反映了诗人当时找不到对抗黑暗势力的有效武器。酒是他个人反抗的兴奋剂,有了酒,像是有了千军万马的力量,但酒,也是他的...
李白《白马篇》
翻译
答:
汉族,祖籍陇西郡成纪县(今甘肃省平凉市静宁县南),出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省江油市青莲乡),一说出生于西域碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《
将进酒
》、《梁甫吟》、《静夜思》等诗篇,有《李太白集》传世。
将进酒
繁楷体书法
答:
将进酒
繁楷体书法如下:楷书也叫正楷、真书、正书。由隶书逐渐演变而来,更趋简化,横平竖直。《辞海》解释说它“形体方正,笔画平直,可作楷模”。这种汉字字体端正,就是现在通行的汉字手写正体字。繁体字,也称繁体中文,欧美各国称之为传统中文,一般是指汉字简化运动被简化字所代替的汉字,有时也指...
棣栭〉
<涓婁竴椤
16
17
18
19
21
22
23
24
25
涓嬩竴椤
灏鹃〉
20
其他人还搜