66问答网
所有问题
当前搜索:
如果你做英语口译怎么说
口译如何快速记笔记,
英语口译
速记法?
答:
2 )练习前需要准备。到了
口译
学习水平,勤记单词、巩固语法、练习口语闲话就不用说了,甚至连这都不具备,就开始害怕
说英语
了,口译练习该从哪里开始呢?口译速记记录(有人提到有专属口译员的速记系统,这是真理。 但是,这个系统的形成
如果
只是不断练习和摸索,效率绝对是悲惨的。 这就像你在学手工...
...
口译
听力里的英译中 段落的那部分 应该
怎么做
啊 是要做笔记的吗...
答:
当然需要做笔记,你可以直接做中文记录,也可以中英文混合记录,之后把你听的写下来。
想要成为一名
英语
翻译(
口译
),需要培养自己哪方面的技能?
答:
需要特别强调的是译员的听力理解能力,他是
口译
成败的一个关键因素,也是一名译员的综合语言和知识水平的反映。在口译过程中,影响听力理解的因素有六个:口音、语感、词汇量、知识面、注意力以及音量与干扰。
英语
是世界性的大语种,口音五花八门,应有尽有,有些连英美人自己都听不清楚。译员不仅会接触...
我以后想当一名
英语
翻译
怎么做
呢??
答:
我以后想当一名
英语
翻译 。I would like to be an English interpreter some day . 或者 :I’m eager to be an English interpreter in the future.I want to be an English interpreter soon later .
如何掌握英汉
口译
的技巧
答:
已经到了
口译
的学习层次,就不用说什么勤背单词,夯实语法,练习口语的废话了,连这些都不具备,
说英语
还怯场,口译的练习从何谈起。① 口译速记符号:有人提到了应有专属个人的口译速记系统,这是真理,但这个系统的形成
如果
纯靠不断练习、摸索,那效率绝对是惨不忍睹,这就好像你学习做手撕包菜,还...
请问怎样练好
英语口译
,最好自己就是这方面的专家?
答:
只要肯下功夫,勤学苦练,这一技巧是完全可以学会的。一旦掌握了这一技巧,再加上做记录技巧,那么口译质量便会产生质的飞跃。届时,《
英语口译
资格证书》道路上的"拦路虎"便在流畅准确的口译面前自动让道,红色烫金证书也将像心仪已久的"最爱"一样翩然而至你的身边,与你一起去开创新的事业。
英语
口语翻译
怎么
学?
答:
英语口译
的学习方法:1、对于单词的学习,许多人都一直处于“背了忘,忘了背,背了继续忘”这样的循环中。有些人放弃,有些人坚持。坚持下来的人无疑是最后成功的。按照记忆专家艾宾浩斯的说法“多记多忘多留下,少记少忘少留下”,只要是背了就一定能记得一些。这样日积月累,一定能背完计划的...
做英语
翻译(笔译/
口译
)有怎样的工作体验和感受呢?
答:
不好的方面: 这是相对个人来说的,比如经常做笔译会长时间对着电脑,对身体不好,然后
口译
可能会认为是到处奔波,不稳定之类的。如果是语种方面,
英语
可能没有其他语种好找工作,
英文
学英语的实在太多,但是
如果你
真的英语不错,那也可以有一个很大的香饽饽吃的。呵呵 总之,做好翻译是很好的一件事。
做英语
翻译要具备什么条件?
答:
不清楚你是想
做口译
呢还是笔译?口译的话需要良好的口条,广泛的知识面,扎实的
英语
基础。听和说的能力要特别突出,然后还要求有良好的心理素质和反应。最后还需要一点个人形象,太难看的就……笔译的话英语基本功也是不可少的,其次特别重视英语和汉语的语法和词汇的掌握。文学类翻译需要对双语都有不错...
什么是
英语
笔译,也就是他的具体要学的内容···
答:
翻译实际上是一个转换人思维的过程,翻译出来是
英文
,就应该用英文去思考,绝对不能用汉语去思考。用汉语思考出来的句子肯定是受母语干扰的,经常想一想英美人会
怎么说
,翻译出来的句子才到位。作翻译一定要虚心请教,慢慢地一个字,一个词,一个句子的积累,经过5年到10年的积累,才能悟出来什么叫翻译 王燕教授谈
口译
...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英语口译是什么
做得好的英文怎么说
英语口译难吗
英语口译网
英语口译等级
英语口译初级
英语口译工作
英语口译教材
英语口译前景