66问答网
所有问题
当前搜索:
卜算子苏轼原文及翻译
卜算子
咏梅的
翻译及原文
答:
卜算子
咏梅的
翻译及原文
如下:原文:驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
译文
:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去...
黄州定慧院寓居作
原文及翻译
(
卜算子
黄州定惠院寓居作)
答:
黄州定慧院寓居作
原文及翻译卜算子
·黄州定慧院寓居作【作者】
苏轼
【朝代】宋缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。译文:残月高挂在稀疏的梧桐,滴漏声断人群开始安静了。谁能见幽居人独自往来,仿佛那缥缈的孤雁身影。它...
苏轼
的《
卜算子
》解析
答:
1、
卜算子
黄州定惠院寓居作
苏轼
缺月挂疏桐,漏断①人初静。时见幽人独往来,缥缈②孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省③。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷
译文
:残缺的月亮挂在稀疏的梧桐树上,漏壶的水流尽了,人刚刚静下来。时常见幽人独自往来,隐隐约约犹如孤鸿的身影。受惊而起,频频回头...
苏轼
:
卜算子
答:
《
卜算子
》
苏轼
缺月挂疏桐,漏断人初静。 谁见幽人独往来,飘渺孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。 拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。注释 :1、词题一本作“黄州定惠寺寓居作”。定慧院:一作定惠院,在今湖北省黄岗县东南。苏轼初贬黄州,寓居于此。 2、漏:指更漏而言,古人计时用的...
苏轼
《
卜算子
·缺月挂疏桐》
原文翻译
注释与鉴赏
答:
”(《苕溪渔隐丛话前集》卷三十九)这也可以看出
苏轼
在作词上的创新之处。晚近人论词多以“豪放”为贵,而推苏轼为豪放之宗。这实在是一种偏见。宋词仍是以“婉约”为主流,而苏轼词的特长是“超旷”,“豪放”二字不足以尽之。这首《
卜算子
》词以及《水调歌头》(明月几时有)、《八声甘州》...
卜算子
的
翻译
答:
苏轼
的《
卜算子
》缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。
译文
;残月高挂在稀疏的梧桐,滴漏声断了,人群开始安静。谁能见幽居人独自往来徘徊?唯有那缥渺高飞的孤雁的身影。它突然惦起又回首匆匆,心里有恨却无人能懂。它拣...
《
卜算子
》
原文和
主旨
答:
卜算子
咏梅驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。【
译文
】驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎...
苏轼
《
卜算子
》的
全文翻译
是什么?
答:
描写了被惊起后的孤鸿不断回头和拣尽寒枝不肯栖身的一系列动作。孤鸿的活动正是词人内心世界的真实写照。
苏轼
因乌台诗案几乎濒临死地,曾在狱中做了必死的打算,此时出狱,而惊惧犹存;异乡漂泊,奇志难伸,只另人黯然神伤,百感交集.“有恨无人省”是词人对孤鸿的理解,更是孤鸿的回头牵动了自己内心的诸多...
如何理解
卜算子
缺月挂疏桐中的孤鸿意象
答:
原文
:《
卜算子
·黄州定慧院寓居作》 宋
苏轼
缺月挂疏桐,漏断人初静。时见幽人独往来,缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。白话
翻译
:弯弯月亮挂在梧桐树梢,漏尽夜深人声已静。有时见到幽居人独自往来,仿佛那缥缈的孤雁身影。突然惊起又回过头来,心有怨恨却无...
苏轼
的诗有哪些及
原文
答:
苏轼
的诗有:《念奴娇赤壁怀古》、《
卜算子
黄州定慧院寓居作》、《水调歌头·明月几时有》、《浣溪沙·游蕲水清泉寺》、《江城子·密州出猎》等。念奴娇·赤壁怀古 【作者】苏轼 【朝代】宋
译文
对照 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
苏轼诗卜算子
卜算子怀旧苏轼
卜算子咏梅毛诗译文全文
卜算子原文及翻译注释
陆游卜算子·咏梅原文及翻译
苏轼比较长的诗词
卜算子缺月挂疏桐原文
苏东坡字数最多诗词是什么
卜算子 苏轼 寂寞沙洲冷