66问答网
所有问题
当前搜索:
劳的文言文翻译
翻译文言文
(晏子使楚)
答:
译文
(一)晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答说:...
刘廷式不负婚约
文言文翻译
答:
1. 朝士刘廷式
的文言文翻译
《刘廷式不负婚约》出自北宋沈括的《梦溪笔谈》。苏子瞻(轼)欣赏他的行义,曾专门撰文给以表彰。 原文:朝士①刘廷式②,本田家。邻舍翁甚贫,有一女,约与廷式为婚。后契阔③数年,廷式读书登科④,归乡闾⑤。访邻翁,而邻翁已死;女因病双瞽⑥,家极困饿。廷式使人申⑦前好...
帮帮我,
翻译文言文
!
答:
译文
:于是韩信问广武君说:“我要向北攻打燕国,向东讨伐齐国,怎么办才能成功呢?”广武君推辞说:“我听说‘打了败仗的将领,没资格谈论勇敢,亡了国的大夫没有资格谋划国家的生存’。而今我是兵败国亡的俘虏,有什么资格计议大事呢?”韩信说:“我听说,百里奚在虞国而虞国灭亡了,在秦国而秦国却...
烦请
翻译
此
文言文
﹖
答:
子思从齐返回卫国,卫国君安排他在馆舍住下,并问他:“先生您是鲁国的贤士,却不认为卫国狭小,还亲自步行到这来慰问,希望您对我有所赐教呀。”子思说:“我旅行滞留贵地,有辱您国君的威望和尊严,急切地到这来看望我,我这种荣耀真是太大了。我想用财物来报答您,可是您的府库已经充足,而我...
《家中来营者》
文言文翻译
是什么?
答:
译文
:家中的人来军营的,大多说你举止大方,我感到些许安慰。普通人大多希望子孙们能当大官,但我不愿(自己的子孙)当大官,只求你们能成为读书而明白事理的君子。勤俭自持,习惯劳苦,既能身处安乐之中,又可身处俭省之中,这就是君子。我做官二十年,从来不敢沾染半点官僚习气,饮食起居,还是遵循...
求
翻译文言文
,求翻译。。。急需!!谢谢!!
答:
原文错了吧。居官者廉不言贫,勤不言
劳
,爱民不言惠,锄强不言威,事上尽礼不言屈己,钦贤下士不言忘势。庶乎官箴无忝、这就是说:做官的人,要廉洁而不说自己贫穷,勤政而不说自己劳苦;爱护百姓而不说自己为他们做了多少好事,打击强暴的歹徒而不说自己多么威风。侍奉上司,要竭尽礼数,而又不屈折...
流行歌词
翻译
成
文言文
答:
2. 歌词
翻译文言文
去者 尽管人长大之后 可能赚进拥有很多金钱和权力但这些 都无法和年轻的真挚的情感做比拟 虽人长大之后可赚进拥多金与权而皆不如少年者挚为拟 那年暑假,我们初次相遇 其年暑假,吾之始遇 十八岁那年,我俩纹了情侣刺青 年十八,吾两人文之情侣刺青 你曾经偷掉你爸妈的酒,...
张咏察奸
的文言文翻译
答:
张咏尚书镇守四川的时候,因为外出路过偏僻小巷,听到有人哭,哭声恐惧而不悲哀,马上派人去讯问。哭者说:“丈夫得暴病死了。”张咏就吩咐下面的官吏彻底查究这件事。官吏反复而又仔细地检查了死者,丝毫也没发现有什么他杀的痕迹。官员的妻子教他去搜死者的头发,应当会有证据。官吏再去查验,果然发现...
《周必大》
文言文翻译
是什么?
答:
上
劳
之曰:“卿不迎合,无附丽,朕所倚重。”除兵部侍郎,寻兼太子詹事。奏言“太宗储才为真宗、仁宗之用,仁宗储才为治平、元佑之用。自章、蔡沮士气,卒致裔夷之祸。秦桧忌刻,逐人才,流弊至今。愿陛下储才于闲暇之日。”上日御球场,必大直谏之。久雨,奏请减后宫给使,宽浙郡积逋,命...
《乙亥北行日记》
文言文翻译
是什么?
答:
盖江北之俗,妇女亦耕田力作;以视西北男子游惰不事生产者,其俗洵美矣。偶舍骑步行,过一农家,其丈夫方担粪灌园,而妇人汲井且浣衣;门有豆棚瓜架,又有树数株郁郁然,儿女啼笑,鸡犬鸣吠。余顾而慕之,以为此一家之中,有万物得所之意,自恨不如远甚也!
译文
:第二天我住在了旦子冈,刚...
棣栭〉
<涓婁竴椤
63
64
65
66
68
69
70
71
72
涓嬩竴椤
灏鹃〉
67
其他人还搜