66问答网
所有问题
当前搜索:
促织的翻译
蒲松龄《
促织
》
翻译
答:
蒲松龄《
促织
》译文 明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的赌博,每年都要向民间征收。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他一直供应。县官又把供应的差事派给各乡的公差。于是市上的那些游手好闲的...
促织翻译
一句一译
答:
天真:这里指促织没有受礼俗影响自然真切的呜声。赏析:人们常常把呜叫声当作动物的语言,所以听到反复不断的声音,就自然想象到那是在不断地诉说着什么,或要求着什么,把它想象成无休止的倾诉。杜甫在秦州的几个月,正是促织活动的时候。傍晚,清晨,特别是不眠之夜,大约都是在
促织的
鸣叫声中度过的...
文言文《
促织
》
的翻译
!
答:
明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的赌博,每年都要向民间征收。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他经常供应。县官又把供应的差事派给各乡的公差。于是市上的那些游手好闲的年轻人,捉到好的蟋蟀...
蒲松龄《
促织
》
翻译
赏析
答:
蒲松龄的《
促织
》是一篇讲述民间故事的小说,原文通过一系列生动的情节,展现了成名的悲欢离合,以及促织给他带来的命运变迁。以下是对原文
的翻译
和赏析:在明朝宣德年间,皇宫里盛行斗蟋蟀的赌博,每年都要向民间征收。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试...
蒲松龄《
促织
》
翻译
答:
蒲松龄《
促织
》译文 明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的赌博,每年都要向民间征收。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他一直供应。县官又把供应的差事派给各乡的公差。于是市上的那些游手好闲的...
促织的
原文和全文
翻译
答:
1. 宣德年间,皇宫中流行斗蟋蟀的赌博,每年都要向民间征收。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他一直供应。县官又把供应的差事派给各乡的公差。于是市上的那些游手好闲的年轻人,捉到好的蟋蟀...
《
促织
》原文及
翻译
赏析
答:
《
促织
》是唐代诗人杜甫创作的一首诗。此诗是诗人听闻蟋蟀而感秋。首联写蟋蟀哀音的不同寻常,中间两联写蟋蟀鸣声不断对人们心绪的影响,尾联以蟋蟀叫声不受礼俗影响作结。全诗运用衬托、互文等手法,抒发了诗人的羁旅愁怀之感。2. 《促织》原文及
翻译
赏析 篇2 明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的游戏...
求蒲松龄的一篇文言文《
促织
》的全部
翻译
答:
求蒲松龄的一篇文言文《
促织
》的全部
翻译
1个回答 #热议# 电视剧《王牌部队》有哪些槽点?手机用户99817 2014-08-25 · 超过59用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:110 采纳率:0% 帮助的人:72.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 译文: 明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间...
蒲松龄《
促织
》
翻译
赏析
答:
蒲松龄《
促织
》
翻译
如下: 明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的赌博,每年都要向民间征收。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他一直供应。县官又把供应的差事派给各乡的公差。 于是市上的那些游手好闲的年轻人,捉到...
促织翻译
是什么?
答:
白话译文:在明朝宣德年间,皇室爱好斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收蟋蟀。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他经常供应。县官又把供应的差事派给各乡的里正。于是市上的那些游手好闲的年轻人...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜