66问答网
所有问题
当前搜索:
中文翻译意大利文
刺客信条中,艾吉奥说的安息是什么语言?
答:
《刺客信条》中,艾吉奥杀完人说的“请安息吧”的
意大利语
是“Requiescat in pace”。原
意大利文
:Che la morte ti dia la pace che cercavt.Requiescat in pace 英文翻译:May death provide the peace you sought,rest in peace
中文翻译
:愿死亡能给你带来安宁,安息吧 埃齐奥·奥迪托雷·达·...
急求《费加罗的婚礼》上《你们可知道》的
意大利文
歌词
答:
lalma avvampar e in un momento torno a gelar ;Ricerco un bene fuori di me ,non so chil tiene ,non so cos’e.Sospiro e gemo senza voler, palpito e tremo senza saper.Non trovo pace notte ne di ,ma pur mi piace languir cosi.
意大利文
是拼读文字,当拼音念就可以了。
翻译意大利文
歌词
答:
1。照在海上星银 2.placida是波 3.prospero风 4.Sul闪亮的明星海银 5.placida是波 6.prospero风 7.Venite堤 我8.barchette 9.Santa圣卢西亚,圣卢西亚 10.Venite堤 我11.barchette 12。圣卢西亚,圣卢西亚 13.Soft风爱抚海,14.Breezes那么的温柔,15.Make每一个舞蹈波,16.Gladly投降!17.Days...
意大利语翻译
答:
nobile(adj)高贵的,高尚的 读法:闹比来 elegante(adj)(举止)优雅的,文雅的。(服饰,风格等)时髦的 读法:艾来干带 decente(adj)正派的,端庄的 读法:带掺带 不知道您说的“钻装”是不是端庄。希望能帮到您。
各个国家说"我爱你",
翻译
成
中文
的谐音?
答:
意大利语
:ti amo,ti vogliobene !西班牙语:te amo,tequiero !葡萄牙语:eu amo-te !荷兰语:ik hou van jou !比利时佛兰芒语:ik zie u graag !波兰语:kocham cie,ja cie kocham !希腊语:s'agapo !匈牙利语:szeretlek !爱沙尼亚:mina armastan sind !芬兰语:min rakastan sinua !拉丁语...
刺客信条里面的请安息吧是什么意思?
答:
《刺客信条》中,艾吉奥杀完人说的“请安息吧”的
意大利语
是“Requiescat in pace”。原
意大利文
:Che la morte ti dia la pace che cercavt.Requiescat in pace 英文翻译:May death provide the peace you sought,rest in peace
中文翻译
:愿死亡能给你带来安宁,安息吧 埃齐奥·奥迪托雷·达·...
意大利语翻译
答:
of countryside, villages and towns 人口减少了一半,包括人烟稀少的乡村,村庄和城镇。niente sinifica! has no meaning 没有意义的 solo un pezzo della mia composizione!just a part of my composition 只是我作品的一部分 我
意大利
朋友
翻译
成英文,我再翻译成
中文
的。。呵呵。。应该正确咯~~...
有没有
意大利文
的情书?
答:
Non posso dimenticare te Vorrei che lei, "non posso dimenticare te, non scappare, solo per il mio lato ..." Ogni volta che ho sentito questo canto, penso sempre che non conoscete vi sono anche daccordo? Se fossi lei, invece di you love me, alla fine, in questo sentimento...
求解
翻译
testa di cazzo
答:
这是
意大利语
,污秽语,直译为:龟头 = head of dick,
中文
里的 cao, 是骂人的。意大利语里有不少骂人的话,而这一个未免太直接太污秽。不过有另一个比较有意思,回骂时可以用: Che Cavolo. Cavolo这个词直译是“圆白菜”,但也有“crap"或”Wow"的意思。加上 Che,这句 Che Cavolo 就是 “...
尤文图斯为何
翻译
为祖云达斯
答:
祖云达斯是源于粤语“音译”的名字。而
中文
中,对尤文图斯简称“尤文”,香港则简称为“祖记”。因为尤文图斯是一个足球俱乐部的名字,尤文图斯
意大利文
原意是“青春女神”,而汉语和粤语都选择了音译,汉语的音译为“尤文图斯”,香港、广东、台湾等地则音译为“祖云达斯”。
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜