66问答网
所有问题
当前搜索:
《山居秋暝》全文翻译
山居秋暝
注释及
翻译
答:
山居秋暝
注释及
翻译
如下:一、翻译 新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇知是上游荡下轻舟。任凭春天的美景消歇,眼前的秋景足以令人流连。二、注释 1、暝(míng):日落时分,天色将晚...
山居秋暝翻译
答:
还有一点值得注意:古代文人多借清秋而写悲伤之意,此诗则属乐秋之佳作。《增订评注唐诗正声
》
郭云:"色韵清绝。"《唐诗解》:"雅兴淡中有致趣。"《唐诗矩》:"右丞本从工丽入,晚岁加以平淡,遂到天成。"《唐诗合选详解》王云翼云:"前是写
山居秋暝
之景,后入事言情,而不欲仕宦之意可见。"...
《山居秋暝》
古诗
翻译
。
答:
新雨过后山谷里空旷清新,深秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈的泉水在碧石上流淌。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶晃动处渔船轻轻摇荡。春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。注释⑴
暝
(míng):日落,夜晚。⑵空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。⑶清泉石上流:写的正是雨后...
清明吋节雨纷纷路上空山新雨后天气晚来秋全诗
答:
《山居秋暝》翻译
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。《山居秋暝》创作背景 这首诗描绘的是清秋薄暮雨后初晴时...
山居秋暝
解释和意思及
原文
答:
《山居秋暝》
全诗
翻译
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。《山居秋暝》全诗 空山新雨后,天气晚来秋。...
《山居秋暝》翻译
和背景资料
答:
山居秋暝
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。译:一阵新雨过后,青山翠谷越发显得静幽,夜幕降临,凉风习习,更令人感到秋意浓厚。明亮的月光照映着松林,泉水从石上潺潺流过。竹林中传来阵阵欢声笑语,原来是洗衣少女们归来,莲叶...
随意春芳歇王孙自可留全诗
答:
翻译
:春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。这两句诗出自王维的
《山居秋暝》
详细注释:(1)随意:任凭。(2)春芳歇:春芳:春草;歇,消散、逝去。(3)王孙:原指贵族子弟。(4)留:居 引申义:(1)王孙:原旨贵族子弟,这里是泛指山居的人,当然包括王维自己在内.(2)刘安《...
山居秋暝翻译
答:
《山居秋暝》翻译
为空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。这首山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和...
求
《山居秋暝》
中每个字的
翻译
答:
译
:一阵新雨过后,青山翠谷越发显得静幽,夜幕降临,凉风习习,更令人感到秋意浓厚。明亮的月光照映着松林,泉水从石上潺潺流过。竹林中传来阵阵欢声笑语,原来是洗衣少女们归来,莲叶浮动,那是顺流而下的渔舟。尽管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在这美妙的秋色中,依然向往长留.
《山居秋暝》
就是...
山居秋暝
一句一句
翻译
答:
《山居秋暝》
一句一句的
翻译
如下:1、空山新雨后,天气晚来秋。新雨过后,空旷的山林仿佛刚沐浴过一般,清新而宁静。夜幕渐渐降临,秋天独有的凉意在空气中弥漫。2、明月松间照,清泉石上流。皎洁的月光透过松树的缝隙,斑驳地洒在林间。山泉水从石上流过,发出清脆悦耳的声音。3、竹喧归浣女,莲动...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜