66问答网
所有问题
当前搜索:
stir-fried
如何用意面做创意美食?
答:
意大利面(意面)是一种非常灵活的食材,可以用来制作各种创意美食。以下是一些创意意面料理的想法和步骤:意式炒面(
Stir-Fried
Italian Noodles):将意面煮熟后,用橄榄油、蒜末、辣椒片和一些蔬菜(如胡萝卜丝、甜椒丝、洋葱丝)快速炒香。加入意大利面的调料,如罗勒、迷迭香和欧芹,再撒上帕尔马干酪和...
汉字“炒”的意思是什么炒字笔画顺序
答:
如:炒炒;炒刺炒菜chǎocài〖dishcookedtoorder;
stir-fry
〗置油锅于火上,将菜放入,用勺翻动,直至菜熟炒菜chǎocài〖frieddish〗炒熟的菜炒地皮chǎodìpí〖speculateinbuildingland〗利用有利的因素或条件,低价搜购地皮,再以高价投机出售获取暴利炒股票chǎogǔpiào〖speculateinstocks〗靠做股票生意...
土豆丝怎么切才能均匀
答:
准备土豆:选择中等大小的土豆,洗净去皮。切成薄片:使用菜刀将土豆切成薄片,切片的厚度要尽量均匀,约为2-3毫米。压平土豆片:将切好的土豆片用手轻轻压平,使每片土豆片的厚度更加均匀。将土豆片叠放:将压平的土豆片叠放在一起,然后再次切成细丝。这样可以确保土豆丝的宽度和厚度更加均匀。注意...
枸杞百合西芹的介绍
答:
枸杞百合西芹 :
Stir-Fried
Celery and Lily Bulbs with Chinese Wolfberry百合是著名的保健食品和常用中药。因其鳞茎瓣片紧抱,“数十片相摞”,状如白莲花,故名“百合”。人们常将百合看作团结友好、和睦合作的象征。民间每逢喜庆节日,有互赠百合的习俗,或将百合做成糕点之类食品,款待客人。广东人...
请各路英语高手帮忙翻译菜名(英译中)
答:
(deep
fried
mixed vegetables in batter spiced tofu ,vegetanrian seaweed vegetarian spring rolls and satay mixed vegetables on skewers)vegetarian lettuce wraps 清炒卷心菜
stir
fried courgettes in black bean sauce 胡瓜汤 fried okra with a touch of chilli sauce 秋葵辣酱 stir fried...
吴哥夜市的哪些特色小吃值得游客品尝?
答:
炒春卷(Fried Spring Rolls):这是一种非常受欢迎的街头小吃,由猪肉、鸡蛋、豆芽和其他蔬菜包裹在米纸中,然后油炸至金黄色。烤鱿鱼(Grilled Squid):新鲜的鱿鱼在炭火上烤制,撒上香料和酱料,味道鲜美。炒米粉(
Stir-fried
Rice Noodles):这是一种常见的东南亚菜肴,通常配有鸡肉、虾、豆芽和...
谁能把蛋炒饭的做法翻译成英语
答:
3, put all the ingredients ChengXiaoDing, carrots and celery cut Chao can advance a water, also can save this step the direct
fry
.Detailed practice:4, take a big containers and scored two eggs, scattered into rice,
stir
well, make each grain of rice are in a shroud of the...
求常用菜名的英语表达
答:
咸水鸭 salted duck 荸荠肉片 sautéed fillets and water chestnuts 麻油海蛰 jelly fish in sesame oil 葱爆羊肉 quick
fried
mutton slices with green scallions 油焖鲜蘑 braised fresh mushrooms 西红柿炒蛋 scrambled eggs with tomatoes 棒棒鸡 loosen chicken with hot sauce 回锅肉
stir
fried sliced...
饵丝饵块的制作方法
答:
or even strips of deep-fried dough. This is a delicious local snack with a unique flavor.3. By cutting饵块 into small, square slices and adding ingredients like Yunnan ham, meat slices, eggs, and vegetables, you can create a
stir-fried
饵块 dish that serves as a delicious accom...
常见的一些菜用英语怎么说?
答:
鱼香肉丝(by Joshua\'s request):pork shred with fishy taste 白斩鸡:tender boiled chicken with soy sauce 芥末鸭掌:duck web with mustard sauce 沙锅丸子:meat balls en casserole 滑溜里脊:pork slices with gravy 软炸里脊:soft frittered pork fillet 粉蒸肉:sauteed pork with rice flour...
首页
<上一页
29
30
31
32
34
35
36
37
38
下一页
尾页
33
其他人还搜