66问答网
所有问题
当前搜索:
interpretation口译的定义
口译
英语
答:
口译就是口头翻译
,英语说法是interpretation,interpreting或者oraltranslation。
口译是指译员将所听到的
(也可能是看到的,如视译)信息由一语言形式转换成另一种语言形式。口译对译员的要求很高,译员必须有扎实的两种或两种以上的语言功底。译员的口译双语能力不仅指通晓基本语言知识,如语音、句法结构、词法...
什么是
口译
答:
基本解释:[oral interpretation]
从一种语言到另一种语言的口头翻译
引证解释:口头翻译。相对“笔译”而言。《二十年目睹之怪现状》第一○六回:“这个容易,只要添上一个人名字,说某人口译,你自己充了笔述,不就完了么。” 丁玲 《韦护》第三章:“ 韦护 又常常为她口译点诗。”类别
同声传
...
oral
interpretation
是什么意思
答:
口译
interpretation[英][ɪnˌtɜ:prɪˈteɪʃn][美][ɪnˌtɜ:rprɪˈteɪʃn]n.理解;
解释
,说明; 翻译; 表演,演绎;复数:
interpretations
例句:1.But the line between appropriate and inappropriate is open ...
《
口译
》是什么?
答:
口译就其工作方式而言一般可分为即席翻译(consecutive interpretation)和同声传译(simultaneous interpretation)两大类
。讲话人说完一句话、一段话甚至一整篇后,由译员在现场立即译给听众的口译方式就叫做即席翻译,也称
交替传译
或连续翻译。讲话的时间可以从几秒(几十个字)到几分钟(几百乃至几千个字...
石家庄朗文翻译服务有限公司
口译定义
答:
口译,具体来说,
就是口语翻译
,
它涉及将一种语言的口头信息迅速、精确地转化为另一种语言,目的是有效地传递和交流信息
。在跨文化、跨国界的人际交往中,口译扮演着至关重要的角色,是人类进行语言交流的基本工具。口译根据其工作方式主要分为四种类型:交替传译(Consecutive Interpretation),即翻译者在...
什么是
同声传译
?
答:
同声传译
,简称同传(simultaneous interpretation),又称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译是当今世界流行的一种翻译方式...
翻译学的翻译的类型
答:
口译一般指口头翻译,其基本方式有两种:一是连续.传译(consecutive interpretation), 又称即席翻译,用于会议发言、宴会致辞、商务谈判、学术研讨、游览参观等场合,发言人讲完部分或全部内容之后,由口译人员进行翻译;
二是同声传译
(simultaneous interpretation),通常用于大型正式会议上,要求译员利用专门设备...
轻松
口译
:口译实战攻略之一
答:
如果查字典的话,你会发现,
口译
这个词的英语表达是
interpretation
, 就是“阐释”的意思,所以口译说到底就是在做一件事“阐释”,把意思
解释
明白,这就是口译译员的职责。“口译”不可能像“笔译”那样做到“雅”,因为口译是即席的(impromptu),译员不可能找个安静的地方仔细推敲译文。笔者发现在考试过程中,很多考生都...
口译
是什么意思
答:
口译的解释[oral interpretation]
从一种语言到另一种语言的口头翻译
详细解释 口头翻译。 相对 “笔译”而言。 《二十年目睹之怪 现状 》 第一○六回:“这个容易,只要添上一个人 名字 ,说某人口译,你自己充了笔述,不就完了么。” 丁玲 《韦护》 第三章:“ 韦护 又常常为她口译点诗。”...
interpretation
是什么意思
答:
interpretation 口译
解释
说明 诠释 短语 Intended interpretation 预期释义 ; 预期解释 visual interpretation 目视判读 ; 目视判释 ; 目视解译 ; 可视化解译 seismogram interpretation 震波图解释 为你解答,如有帮助请采纳,如对本题有疑问可追问,Good luck!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
口译的定义和种类
口译的定义用英语回答
商务口译的定义
口译的类型和特点
口译的全称
interpretation一词的来源
书面口译
口译的基本概念
口译和笔译的英语