66问答网
所有问题
当前搜索:
Be around the corner
英语New Year is
around
the
corner
怎么翻译?
答:
Be around the corner
.意思是“.在拐角处,迫在眉睫的,即将到来的”因此这次new year is around the corner,意思是“新年即将到来”。
be
around
the
corner
还是be
a round
the corner,是什么意思?
答:
be around the corner
在拐角处, 在附近, 即将来临
be
around
the
corner
什么意思
答:
1.在拐角处 2.迫在眉睫的.即将到来的
around
the
corner
的翻译和例句是什么?
答:
around the corner
和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思。一、
around the corner
英 [əˈraʊnd ðə ˈkɔːnə(r)] 美 [əˈraʊnd ðə ˈkɔːrnər]释...
around
the
corner
和round the corner意思一样吗
答:
意思是一样的。
around
the
corner
和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思。只是不同国家的使用习惯不同,around the corner 是美式英语习惯。round the corner 是英式英语习惯。例句:
The
Chancellor of the Exchequer says that economic recovery is just around the corner.财政...
around
the
corner
和round the corner意思一样吗?
答:
意思一样。
around
the
corner
和round the corner都表示“即将来临;在附近;在拐角处”的意思,只是around the corner 是美式英语习惯。round the corner 是英式英语习惯。如:My friend's wedding isn't months away as I'd thought; it's around the corner!我朋友的婚礼根本不是像我想的那样,...
through,cross,
around
的区别
答:
through,通过,穿过 意思很广泛 cross,过马路就可以用这个词,cross
the
road
around
,和以上两个词差别比较大,是周围,包围的意思,比如有首歌就叫做When love is all around you.还有一个很好的词组:
be
around the
corner
. 。。。临近了,就在不远处。比如说:
The
new year is just around...
corner
常见搭配
答:
例如:
The
solution to
the
problem may
be
just
around
the next
corner
.3、“around the next corner”是指在下一个拐角处,用于表示某种事情、解决方案或机会即将出现。例如,我们可以说:“Success may be just around the next corner.”(成功也许就在下一个拐角处。)这些corner常见搭配的使用...
be
just
around
the
corner
是什么意思
答:
接近了,就要到了。例句:
the
examination is just
around
the
corner
. 意思是: 考试就快到了
这里非谓语动词come为什么用原形阿?
答:
这句话到这就结束了,没有后面的come.Winter approaching,spring will
be
around
the
corner
.这个句子和前面的句子一个意思。这里是独立主格(非谓语动词的形式)结构,approach的逻辑主语是winter,所以用approaching(主动结构)。不能加be动词,因为这是一个句子,如果加be动词的那就是两个句子,那就得要...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
be round the corner
go around the corner
around可以用near代替吗
around the corner即将到来
around the corner同义词
around the corner from
at the corner 即将到来
on the point of
roundcorner