66问答网
所有问题
当前搜索:
黠狼文言文翻译及原文
狼亦黠矣翻译
答:
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣
,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。二、译文 一...
狼亦黠矣
,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
翻译
答:
意思:
狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊!只是增加笑料罢了
。出自:清 蒲松龄《聊斋志异 狼三则 其二》原文选段:少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
狼亦黠矣
其
文言文
意思
答:
译文:
一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远
。屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已经没有了,可是两只狼像原来一样一...
《狼》中
狼亦黠矣
,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。的
翻译
...
答:
凶狠、狡诈的狼的形象。
启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利
。黠:狡猾。顷刻:一会儿。亦:也。禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈,巧变诡诈。几何,多少,这里是“能有多少”的意思。哉,语气词,相当于“啊”。
狼亦黠矣
的
翻译
答:
原文
:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径...
狼亦
黠
矣的黠什么意思??
答:
意思是:聪明;狡猾。出自:蒲松龄[清代]《狼三则·其二》。原文:方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣
,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。释义:屠户正想要走,转身看柴草堆后面,...
狼亦黠矣翻译
成现代汉语
答:
狼亦
黠
(xiá)矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
原文
注释 屠:这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。晚:夜晚,晚上。归:回家。止:通“只”,
翻译
为仅,只。缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连接,紧跟。甚,很。惧:害怕 投以骨:倒装,就是“以骨投之”,意为把骨头扔给狼。以,...
狼亦黠矣
的
翻译
答:
蒲松龄的《狼》的
原文和译文
。清代小说家蒲松龄创作的
文言
短篇小说《狼》原文如下: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚...
狼文言文翻译及原文
答:
狼亦黠矣
,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。翻译 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又...
蒲松龄 狼三则的
翻译
答:
(如果)不是屠户,谁有这个办法呢?这三件事情都发生在屠户身上;那么屠户的残忍,用到杀狼上也是可以的。出自:《狼》是清代小说家蒲松龄创作的
文言
短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。
原文
...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
黠狼文言文翻译及注释
七年级上册《狼》原文及翻译
黠狼文言文启示
《狼》原文及翻译注释
狗亦有灵文言文翻译
刘庭式娶盲女文言文翻译及注释
七年级课文狼原文注释
《狼》翻译蒲松龄
黠狼的古文