66问答网
所有问题
当前搜索:
鸦狐文言文的道理
鸦狐文言文
翻译及注解
答:
《
鸦狐文言文
》翻译:乌鸦本来就不善于鸣叫。一天,嘴里叼着食物在树上稳稳地休息。正好被一只饥饿的狐狸看见了,想要夺走乌鸦的食物,却没有办法。于是心生一计,对着乌鸦说:听说乌鸦先生的歌声像霓裳羽衣曲一样美妙,特地来听听您唱一支仙曲,来清洁我俗不可耐的耳朵,希望你不要推辞。乌鸦信以为真,...
比较《学弈》和《
鸦狐
》的异同?
答:
异同如下:
1、异处:《鸦狐》告诉人们的道理是每个人要经得起事物的诱惑
,切勿不要轻易相信他人,无论做什么事情都须三思而行。这个故事讽刺了那些
虚荣心比较强,自以为是,爱炫耀的人
。《学弈》告诉我们做事不能三心二意,要学会专心致志,才能学有所成。
专心致志是做事的先决条件
。相同处:做事情要...
鸦狐
这篇
文言文
中适有饿狐见之的之是食物的意思吗
答:
不是。结合《
鸦狐
》这篇
文言文的
上句“鸦本不善鸣。一日,口衔食物,稳栖树上。这个之的意思应当是指的乌鸦而不是食物。《狐狸和乌鸦》的故事告诉我们
的道理
是要时刻保持清醒的头脑,面对诱惑,不能轻易相信别人的话,遇事要动脑分析,避免上当。这个故事讽刺了那些虚荣心比较强,自以为是,并且爱...
鸦插假毛
文言文
原文
答:
狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有
道理
的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害...
鸦与
狐文言文
阅读答案
答:
2.
小古文
《
鸦狐
》读后感 有一天,乌鸦叼了一块食物,狐狸看见了就跑到大树下,狐狸就想了想怎么才能叼走它呢块食物,他就想了个法子,狐狸就赞美乌鸦,说:“乌鸦你是最美丽的,最漂亮的,狐狸就让乌鸦唱一首歌,乌鸦什么都没想就张口唱歌,结果食物从他的嘴边掉了下来,狐狸就拿着了食物就溜走...
文言文
《虎假狐威》
答:
”老虎认为(狐狸的话)是有
道理
的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。[ 注释 ]①求——搜求,寻找。②无敢——不敢。③长(zhǎng)——首领。这里用作动词,当首领.④逆——违反。命——命令,意志。⑤不信——不...
鸦狐文言文
翻译及注解 鸦狐文言文翻译及注解
道理
答:
善:善于,擅长;衔:含着,用嘴叼;适:正好,恰巧;欲:想要;乃:于是;勿:不要;遂:于是;故:缘故,原因;甜言:美言,好话。《鸦狐》告诉人们的道理 每个人要经得起事物的诱惑,切勿不要轻易相信他人,无论做什么事情都须三思而行。
这个故事讽刺了那些虚荣心比较强,自以为是,爱炫耀的人
。
鸦狐文言文
翻译及注解 鸦狐文言文翻译及注解
道理
答:
善:善于,擅长;衔:含着,用嘴叼;适:正好,恰巧;欲:想要;乃:于是;勿:不要;遂:于是;故:缘故,原因;甜言:美言,好话。《鸦狐》告诉人们的道理 每个人要经得起事物的诱惑,切勿不要轻易相信他人,无论做什么事情都须三思而行。
这个故事讽刺了那些虚荣心比较强,自以为是,爱炫耀的人
。
鸦狐文言文
翻译及注解 鸦狐文言文翻译及注解
道理
答:
善:善于,擅长;衔:含着,用嘴叼;适:正好,恰巧;欲:想要;乃:于是;勿:不要;遂:于是;故:缘故,原因;甜言:美言,好话。《鸦狐》告诉人们的道理 每个人要经得起事物的诱惑,切勿不要轻易相信他人,无论做什么事情都须三思而行。
这个故事讽刺了那些虚荣心比较强,自以为是,爱炫耀的人
。
鸦狐文言文
翻译及注解
答:
善:善于,擅长;衔:含着,用嘴叼;适:正好,恰巧;欲:想要;乃:于是;勿:不要;遂:于是;故:缘故,原因;甜言:美言,好话。《鸦狐》告诉人们的道理 每个人要经得起事物的诱惑,切勿不要轻易相信他人,无论做什么事情都须三思而行。
这个故事讽刺了那些虚荣心比较强,自以为是,爱炫耀的人
。
1
2
涓嬩竴椤
其他人还搜
小古文鸦狐的道理
鸦狐文言文告诉我们的道理
鸦狐全文拼音
鸦狐这个故事明白了什么道理
鸦狐全文翻译
鸦狐文言文说明的道理
鸦狐小古文乌鸦是怎样的乌鸦
寓言故事狐狸乌鸦告诉的道理
鸦狐的道理