66问答网
所有问题
当前搜索:
野望原文注释翻译
求《
野望
》全文
翻译
。
答:
《野望》作者:唐代,杜甫,原文:西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条
。译文 西山白雪皑皑护卫三城重镇,南浦边清江水长横跨万里桥。四海之内战火不断兄弟失散,只身远在天涯不禁涕泪涟涟。迟暮之年只有...
野望翻译
和
原文
及
注释
答:
野望翻译
傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光
。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!野望注释 东皋(gão):诗人隐居的地方。薄暮:傍晚。薄,接近。
求《
野望
》全文
翻译
。
答:
[译文]
在黄昏的时候,我伫立在东皋村头怅望,彷徨徘徊心中没有主张
。每一棵树都凋谢枯黄,每一座山峰都涂上落日的余晖。放牛的儿童骑着小牛回家,猎人骑着骏马带回猎物。我看到这些人又并不相识,心情郁闷于是长声歌唱《诗经》中“采薇采薇”的诗句。 《野望》写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是...
《
野望
》是怎样的作品
答:
诗以“野望”为题 ,
是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照
。首两句写野望时所见西山和锦江。西山主峰终年积雪,因此以“白雪”形容。三城,在当时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇。中间四句是野望时触发的有关国家和个人的感怀。三四句由战乱推出怀念诸弟,自伤流落的情思。海内外处处烽火,诸弟流...
野望
全诗
原文翻译
赏析
答:
野望全诗原文翻译赏析 篇1 野望 唐代:杜甫 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。(惟 通:唯)
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条
。译文 西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。海内连年战乱,几个兄弟音讯...
野望
杜甫
原文
及
翻译
答:
野望杜甫原文 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条
。野望杜甫翻译 西山白雪皑皑重兵三城戍守,南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。因海内战争不息几个兄弟音讯阻隔,我流落天涯潸然泪下身心遥。惟将迟暮的年...
野望
杜甫
原文
及
翻译
答:
译文
:西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不凄怆?惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。我独自地骑马郊游,常常极目远望,世事一天天萧条,真叫人不堪想象。赏析:《
野望
》是唐代...
野望王绩古诗
野望原文翻译
及赏析
答:
1、
原文
唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。2、
译文
黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自...
野望原文
及
翻译
答:
野望翻译
、
注释 译文
黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!注释 东皋(gāo):诗人隐居的地方。薄暮:傍晚。
《
野望
宋翁卷》的
原文
和
翻译
是什么?
答:
《
野望
宋翁卷》是指南宋诗人翁卷创作的《野望》,
原文
如下:一天秋色冷晴湾,无数峰峦远近间。闲上山来看野水,忽于水底见青山。
译文
:无边秋色,森森寒意透露在晴日照耀着的水湾;远远近近,映入眼中的是无数层叠起伏的峰峦。我闲来登上山顶想好好观赏一下山下的湖水,却没想到,低头一看,又在水底...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
野望古诗翻译及原文
杜甫诗野望原文翻译出来
野望注释和译文
野望的翻译王绩
杜甫的野望原文及翻译
野望原文及译文
野望翻译杜甫
八年级语文上册野望翻译
王绩的诗野望翻译