66问答网
所有问题
当前搜索:
采薇昔我往矣翻译
《诗经》
采薇
中
昔我往矣
,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载...
答:
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞
。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!
昔我往矣
,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。的意思
答:
意思是:
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞
。出自:采薇 作者:佚名 朝代:先秦 原文:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。...
昔我往矣
,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载饥载渴,我心伤悲...
答:
昔我往矣
,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
译文
如下:那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐...
昔我往矣
,杨柳依依,今我来思,雨雪靡靡。知我者,谓我心忧。不知我者...
答:
昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪靡靡。译文:
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞.
《诗经 采薇》诗中的句子.这是一首写一位被遣戍边的兵士从出征到回家的诗歌。这四句,是诗中情景交融的名句。“依依”,“霏霏”这两组叠词,不但把柳枝的婀娜姿态、大雪的飞舞飘扬...
“
昔我往矣
,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏。”是什么意思?
答:
今我来思,雨雪霏霏”出自先秦作家佚名的《采薇》。原文选段:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!译文:
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞
。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!
采薇
中的
昔我往矣
的含义是什么?
答:
昔我往矣
,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。5、拓展: 《
采薇
》是《诗经·小雅》中的一篇。历代注者关于它的写作年代说法不一。但据 它的内容和其它历史记载的考订大约是周宣王时代的作品的可能性大些。周代北方的猃狁 (即后来的匈奴)已十分强悍,经常入侵中原,给当时北方人民生活带来不少灾难。
昔我往矣
杨柳依依这句话的意思是什么 昔我往矣杨柳依依原文及
译文
_百 ...
答:
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!3、译文
豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面
。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了...
采薇
古诗节选
翻译
答:
采薇
(节选)
昔我往矣
,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
译文
回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!注释 昔:从前,文...
昔我往矣
,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏全文的解释
答:
昔我往矣
,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!【白话
译文
】
采薇采薇
一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里...
昔我往矣
是什么意思
答:
彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!
昔我往矣
,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!原文
翻译
:
采薇采薇
一把把,薇菜...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
采薇节选昔我往矣的翻译
采薇 昔我往矣原文及翻译
采薇的诗意昔我往矣
采薇的诗意(节选)昔我往矣
昔我往矣,杨柳依依,今我来思
采薇昔我往矣杨柳依依翻译
《采薇》(节选)原文和翻译
采薇(节选)的翻译
诗经采薇昔我往矣翻译