66问答网
所有问题
当前搜索:
郭劝字仲褒文言文翻译节选
“
郭劝
,
字仲褒
,……后二年卒”的
翻译
及原文。
答:
1、
翻译
:杨祥奉事父母非常孝顺,父母去世后非常悲痛,泪哭干了眼睛流出血,一直住在墓旁修筑的小屋里。朝廷知晓他的事迹后,封他为至孝公,赏赐名木栽种在墓道两旁,用来表彰他的孝行。 杨大异跟从胡宏学习《春秋》要旨。嘉定十三年考中进士。被任命为衡阳县主簿,有惠及百姓的施政。调任龙泉县尉,...
高中
文言文翻译
郭劝
,
字仲褒
答:
郭劝字仲褒
,郓州须城人。考中进士,授任宁化军判官,屡经升迁为太常博士、密州通判。特旨升职为尚书屯田员外郎、梓州路转运判官。因为母亲年老而坚决推辞,又改任博士、通判莱州。州民霍亮被仇人诬陷应处死,差役们从中收受财物造成冤狱,郭劝替他昭雪免罪。提升为殿中侍御史。当时宋绶出朝为应天府知府...
宋史
郭劝
传原文及
翻译
答:
郭劝
,
字仲褒
,郓州须城人。考中进士,屡经升迁为太常博士,特旨升职为尚书屯田员外郎,因为母亲年老而坚决推辞,又担任莱州通判。州民霍亮被仇人诬陷而被判处死罪,是官吏们从中收受财物造成的,郭劝替他昭雪免罪。当时宋绶出朝为应天府知府,杜衍在荆南任职,
郭劝
说:“宋缝有文才学识,杜衍清廉正直...
度支副使厅壁题名记的作品注释
答:
(1)度支副使:即三司度支副使。北宋(至元丰前)沿袭五代制度,置三司使,总管国家财政开支。凡户口、赋税、田产、钱谷、食货等政令,皆归于三司。三司指盐铁、户部、度支三部。三司使一人统领三司;副使三人分管三司,称三司副使。度支副使,即分管度支的副使。副使之设,始自宋真宗咸平六年...
宋史
郭劝
传
文言文翻译
答:
2. 高中
文言文翻译
郭劝,字仲褒
郭劝字仲褒
,郓州须城人。考中进士,授任宁化军判官,屡经升迁为太常博士、密州通判。特旨升职为尚书屯田员外郎、梓州路转运判官。因为母亲年老而坚决推辞,又改任博士、通判莱州。州民霍亮被仇人诬陷应处死,差役们从中收受财物造成冤狱,郭劝替他昭雪免罪。提升为殿中侍御史。 当时宋绶...
复为通判定莱州
文言文翻译
答:
【译文】又做莱州通判。附录:宋史
郭劝
传 【原文】郭劝,
字仲褒
,郓州须城人。举进士,累迁太常博士,特迁屯田员外郎,以母老固辞,复为莱州通判。州民霍亮为仇人诬罪死,吏受赇傅致之,劝为辨理得免。时宋绶出知应天府,杜衍在济南,劝言:“绶有辞学,衍清直,不宜处外。”又言:“武胜军...
郭劝
,
字仲褒
,……后二年卒的
翻译
及原文
答:
郭劝字仲褒
,郓州须城人。考中进士,授任宁化军判官,屡经升迁为太常博士、密州通判。特旨升职为尚书屯田员外郎、梓州路转运判官。因为母亲年老而坚决推辞,又改任博士、通判莱州。州民霍亮被仇人诬陷应处死,差役们从中收受财物造成冤狱,郭劝替他昭雪免罪。提升为殿中侍御史。当时宋绶出朝为应天府知府...
《宋史》卷二百九十七 列传第五十六(2)
答:
郭劝
,
字仲褒
,郓州须城人。举进士,授宁化军判官,累迁太常博士、通判密州。特迁尚书屯田员外郎、梓州路转运判官。以母老固辞,复为博士、通判莱州。州民霍亮为仇人诬罪死,吏受赇傅致之,劝为辨理得免。擢殿中侍御史。 时宋绶出知应天府,杜衍在荆南,劝言:"绶有辞学,衍清直,不宜处外。"又言:"武胜军节度使...
带郭字的
文言文
答:
5. 高中
文言文翻译
郭劝,字仲褒
郭劝字仲褒
,郓州须城人。考中进士,授任宁化军判官,屡经升迁为太常博士、密州通判。特旨升职为尚书屯田员外郎、梓州路转运判官。因为母亲年老而坚决推辞,又改任博士、通判莱州。州民霍亮被仇人诬陷应处死,差役们从中收受财物造成冤狱,郭劝替他昭雪免罪。提升为殿中侍御史。 当时宋绶...
其他人还搜
宋史郭劝传翻译
郭劝被贬
郭伋字细侯文言文翻译
秦诚恐见欺于王而负赵翻译
郭伋字细侯
汉郭伋字细侯原文及翻译
而刘夙婴及翻译
而刘夙婴疾的而翻译
秦城恐不可得,徒见欺翻译