66问答网
所有问题
当前搜索:
邹忌讽齐王纳谏注释人教版
九年级下册《
邹忌讽齐王纳谏
》的
注释
答:
邹忌
(zōu jì):战国时齐人,善鼓琴,有辩才,曾任齐相。
讽
:指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝。
齐王
:即齐威王。
纳谏
:接受规劝。纳,接受,接纳。修:长,这里指身高。八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。昳丽:光艳美丽。朝(zhāo)服衣冠:早晨穿戴好衣帽。服,穿戴。朝,早晨。窥镜...
《
邹忌讽齐王纳谏
》原文及
注释
答:
《
邹忌讽齐王纳谏
》原文及
注释
如下:原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,...
邹忌讽齐王纳谏
翻译及原文
注释
答:
一、《
邹忌讽齐王纳谏
》翻译 邹忌身高八尺多,而且外形、容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他妻子说:“我和城北徐公相比,谁更美?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您?”城北的徐公是齐国的美男子。邹忌不相信自己比徐公美,于是又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美?”妾...
邹忌讽齐王纳谏
原文及翻译及
注释
答:
《
邹忌讽齐王纳谏
》原文及翻译及
注释
如下:原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰,我孰与城北徐公美。其妻曰,君美甚,徐公何能及君也。城北徐公,齐国之美丽者也。翻译:邹忌身高五十四寸,形象外貌光艳美丽。早晨,邹忌穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说,我和城北徐...
《
邹忌讽齐王纳谏
》原文及
注释
答:
注释
邹忌
:战国时的齐国人,曾任相国。
讽
:讽谏,用暗示,比喻之类的方法,委婉的规劝。
齐王
:即齐威王,威王。
纳谏
:接受规劝。纳,接受,接纳 修:长,这里指身高。 八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。 昳丽:光艳美丽。 朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词作动词活用,意为穿戴,在句中作状语。) 窥镜:照镜...
邹忌讽齐王纳谏
课下
注释
?
答:
翻译如下。
邹忌
身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比徐公美),于是又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁...
邹忌讽齐王纳谏注释
是什么?
答:
《
邹忌讽齐王纳谏
》
注释
如下:1、讽:指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝。2、齐王:即齐威王。3、纳谏:接受规劝。纳,接受,接纳。4、修:长,这里指身高。5、八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。6、昳丽:光艳美丽。7、朝(zhāo)服衣冠:早晨穿戴好衣帽。服,穿戴。朝,早晨。8、窥镜:...
邹忌讽齐王纳谏
的重点字的翻译
答:
注释
(1)本文选自西汉《战国策.齐策一》,相传由刘向编撰。
邹忌
:《史记》作邹忌,齐人,善鼓琴,有辩才。齐桓公时就任大臣,威王时为相,封于下邳(今江苏邳县西南),号成侯。后又事宣王。
讽
:讽谏,用暗示、比喻之类的方法,委婉地规劝。纳:接受。(2)脩:同“修”,长,指身高。八尺:战国...
邹忌讽
秦王
纳谏
语文书
注释
答:
邹忌
:《史记》作邹忌,战国时齐人,善鼓琴,有辩才。齐桓公时就任大臣,威王时为相,封于下邳(今江苏邳县西南),号成侯。后又事宣王。
讽
:讽喻,指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝。
纳谏
,接受规劝改正错误。纳:接受。谏(jiàn):劝说君王、尊长改正错误。(2)修:指身高。八尺:战国时各国...
邹忌讽齐王纳谏
全文
答:
注释
邹忌
:战国时的齐国人,曾任相国。
讽
:讽谏,用暗示,比喻之类的方法,委婉的规劝。
齐王
:即齐威王,威王。
纳谏
:接受规劝。纳,接受,接纳 修:长,这里指身高。八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。昳丽:光艳美丽。朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词作动词活用,意为穿戴,在句中作...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《邹忌讽齐王纳谏》原文译文
邹忌讽齐王纳谏翻译一句一句
陈涉世家人教版注释
陈涉世家课下重点注释
邹忌讽齐王纳谏原文
邹忌讽齐王纳谏出自哪本教材
皱忌讽齐王纳谏原文及其翻译
邹忌讽齐王纳谏重点注释
邹忌讽齐王纳谏原文及注释