66问答网
所有问题
当前搜索:
莎士比亚十四行诗18鉴赏
莎士比亚十四行诗第十八
首的英文评论和
赏析
答:
莎士比亚十四行诗第十八首赏析:
1、对于船只来说,在海上迷失方向是极其危险的。但如果他们找到北极星并按它指引的方向前进,那他们就能得救
。只要心中有爱,任何艰难险阻都无所畏惧。爱是恋人心中的“北极星”,有它的指引,爱之船就不会迷失方向。2、海的汹涌澎湃和变幻莫测象征真爱道路上的艰难险阻:...
14行诗赏析
答:
莎士比亚十四行诗
第
18
首你看看吧,可能对你有帮助 我能否将你比作夏天?你比夏天更美丽温婉.狂风将五月的蓓蕾凋残,夏日的勾留何其短暂.休恋那丽日当空,转眼会云雾迷蒙.休叹那百花飘零,催折于无常的天命.唯有你永恒的夏日常新,你的美貌亦毫发无损.死神也无缘将你幽禁,你在我永恒的诗中长存.只要世间...
求关于
莎士比亚
sonnet
18十四行诗
的
鉴赏
(要包括修辞格哦)十~分~感~谢...
答:
莎士比亚的十四行诗总体上表现了一个思想:爱征服一切
。他的诗充分肯定了人的价值、赞颂了人的尊严、个人的理性作用。诗人将抽象的概念转化成具体的形象,用可感可见的物质世界,形象生动地阐释了人文主义的命题。诗的开头将“你”和夏天相比较。自然界的夏天正处在绿的世界中,万物繁茂地生长着,繁阴...
怎么理解
十四行诗
第
18
首?
答:
有时候天上那眼睛照得太热,它金色的面庞又常暗淡无光;任何一种美难以永葆其美色,被意外或自然变化剥去盛装:可是你永恒的夏天不会凋零,不会失去你享有的美丽姿容,死神不能吹嘘你落进他阴影,你在不朽的诗中像时间无穷,只要人还能呼吸,眼睛能看清,我这诗就将流传,并给你生命。精品
赏析
喜欢一...
莎士比亚
sonnet
18
的主题
答:
Sonnet 18的主题是:爱征服一切。在这首诗中,叙述者把他的爱人和夏季做成比较,并认为他的爱人更好
。他还指出,他的爱人将通过这首诗永远活着。诗的全文如下:Shall I compare thee to a summer's day?能否把你比作夏日璀璨?Thou art more lovely and more temperate.你却比炎夏更可爱温存;Roug...
shall i compare thee to a summer's day是写给谁的
答:
1.shall i compare thee to a summer's day 是来自莎士比亚的一首十四行诗, Sonnet
18
(
莎士比亚十四行诗
第18首),是他写给他的爱人的。诗中,叙述者把他的爱人和夏季做成比较,并认为他的爱人更好。他还指出,他的爱人将通过这首诗永远活着。2.原诗:Shall I compare thee to a Summers ...
求关于
莎士比亚
sonnet
18十四行诗
的
鉴赏
(要包括修辞格哦)十~
答:
14. this 该行中两次出现的this都指“这首诗”.【欣赏】大多数莎学家认为,从第
18
首到第20首
十四行诗
,是作者赞美好友的超常之美的.这首诗一开始,便用了夏天、五月的花苞和太阳,这些时间空间里最美好的事物,来和好友相比,认为它们都有一定的局限,不及好友.从总的方面相较,好友比夏天更可爱更温和...
莎士比亚
的
十四行诗
之
18
是怎样体现主题的
答:
莎士比亚
的
第十八首十四行诗
表达了人文主义的主题思想:爱征服一切,美常驻人间。英国伊莎白时期的爱情诗佳作如云,而莎士比亚的十四行诗在那个时代却独领翻译公司。他的诗歌颂和肯定了人的价值和力量,表扬和赞颂了人高贵的尊严和理性,用深刻的语言阐释了人文主义的思想。人文主义的思想同样渗透在第十八首...
莎翁
十四行诗第十八
首的背景?谢谢了,大神帮忙啊
答:
十四行诗
“我怎能来把你比做夏天? 你不独比她可爱,更比她温婉。” 这两句摘自
第十八首
,这是我的最喜欢的两句。夏天在常人的眼里,是酷热,是烦躁。而在这里,
莎士比亚
却用她来和情人劳拉对比。一个“更”字,表明了在他这样的诗人眼中夏天是美好的,可爱的,温婉的。一个“温婉”,让我顿时...
你比较欣赏
莎士比亚十四行诗
的哪一首?
答:
莎士比亚十四行诗
第
18
首、第29首 莎士比亚十四行诗之
十八
(译)文言译本:美人当青春,婉丽自销魂。焉知东风恶,良辰讵待人?朝日何皋皋,暮色何昏昏。众芳俱摇落,天意倩谁询?我有丹青笔,腾挪似有神。为君驻颜色,风霜不可侵。丹青亦难久,罔若诗与琴?延年歌一曲,万古扬清芬。白话译本:我能否...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
十四行诗第18首鉴赏感悟
十四行诗仲夏夜之梦
威廉莎士比亚十四行诗诗集
十四行诗把你比作夏天原句
对十四行诗18的主题理解
莎士比亚十四行诗全文
莎士比亚的十四行诗第十八首
仲夏夜之梦十四行诗原文
莎士比亚十四行诗仲夏夜之梦