66问答网
所有问题
当前搜索:
英汉差异有哪些
英语和汉语在
哪些
方面有区别?
答:
英汉语音方面的差异主要包括以下几个方面。
1. 音位差异
英文和中文的音位数量和使用范围有明显区别。
英文中有44个音位,其中包括元音和辅音
,而中文中只有21个音位。
英文中使用元音的频率更高
,辅音出现的频率较低;相比之下,中文中的辅音比元音出现的频率更高。另外,
英语中有很多不同的重读规则和重读
...
英汉
语言
有哪些
明显
差异
?
答:
差异:1,
句子长度:英语多长句
,汉语多短句,由于英语是"法治"的语言,只要结构上没有出现错误,许多意思往往可以放在一个长句中表达;汉语则正好相反,语义通过字词直接表达,不同的意思往往通过不同的短句表达出来。2,
句式差异
:英语多从句,汉语多分句,英语句子不仅可以在简单句中使用很长的修饰语使...
英汉
语言
差异
体现在
哪些
方面
答:
英汉语言差异体现在以下方面:
1、文字系统:英语和汉语的文字系统是截然不同的
。英语使用的是拉丁字母系统,而汉语则使用象形文字——汉字。这种差异导致了在阅读和写作时,两种语言对字母和字形的依赖程度不同。2、
语法结构
:英语和汉语的语法结构也存在显著差异。英语更注重形式,时态、语态、语气等都在句...
英语与汉语有何区别呢?
答:
英汉句法差异有语序差异、疑问句结构差异、被动语态的表达等
。1、语序差异。英语是一种主谓宾语的语序,即
主语在前,谓语动词在中间,宾语在后
。例如:I eat an apple.我吃一个苹果;而汉语的语序则是主谓宾语的顺序,即主语在前,谓语动词在中间,宾语在后。例如:我吃一个苹果。这种语序差异可能导...
英汉
语言特点
答:
英汉语言的八大差异SunnyHoliday07月19日一、
英语为静态语言,汉语为动态语言英语有一种少用
(谓语)动词或使用其他手段表示动作意义的自然倾向;
汉语则有使用动词的固定习惯
,在实际的语言运用中,汉语往往大量采用兼动式或连动式的说法。英语的静态特征表现是多维的,但简而言之,不外乎句法方式或词汇方式两种。前者如使...
中西语言文化
差异有哪些
?
答:
3、社会礼仪的
差异
中国人见面喜欢问对方姓名、年龄、单位及收入等,而西方人很讨厌人家问及年龄与收入等个人私事。中国人路遇熟人总爱寒暄: “吃饭了吗? ”“到哪儿去? ”“上班呀? ”等。在我们看来,这是一种有礼貌的打招呼用语。但你若跟西方人这样打招呼“Have you had your meal? ”“...
汉语和英语有什么区别
答:
一、语言类型学英语是主语优先的语言,非常强调句子结构,表现在:主语不可或缺,因此即使主语没有语义作用,也必须存在,哪怕是it,there等做的“假位”主语。谓语在人称和数量上要和主语保持一致。中文是话题优先语言,更加强调情景,通过建立情景传递信息,句子结构松散,有时候甚至没有主语。二、思维不...
语言大不同:中英文语言的八大
差异
答:
tractor和vehicle在句中显然都表示"拖拉机",英语表达上有变化,而译成汉语时使用了重复表达法。 7. 英语多抽象,汉语多具体 做翻译实践较多的人都有这样的体会:英文句子难译主要难在结构复杂和表达抽象上。通过分析句子的结构,把长句变短句、从句变分句,结构上的难题往往迎刃而解。表达抽象则要求译者吃透原文的...
英汉
两种语言的
差异
体现在哪里?
答:
英语强调静态表达法,多用名词或名词性短语。而汉语那么充满各种动态表述,句子往往以动词为核心,支撑整个句子框架。翻译时,应考虑
英汉
静动态优势的
差异
,注意形态转换,使译文地道传神,在表达出原文内容的同时也符合目的语标准。汉英语言动静态差异成因 1、哲学观差异。语言和哲学观密不可分,哲学观差异...
英汉
语言的十大
差异
答:
探索
英汉
语言的深度
差异
,揭示语言艺术的无尽魅力。一、语型世界的分野英语,作为一门形合语言,犹如一幅精美的拼图,通过形态变化和关联词构建逻辑;而汉语,则以意合为主导,依靠语序和虚词的巧妙组合来传达意义。如英语的直观表达:“They want to make/enlarge the house by adding a new wing”,在...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中英文的五大差异
英汉语言差异对比
中英文在句法上的差异
英汉语言十大差异及翻译
英汉语法差异
英汉语言的十大差异
举例说明英汉词汇特点的差异
英语重形合汉语重意合的例子
中英文表达的差异